Todos los mensajes de MediaWiki

De MinesweeperWiki

PHP | HTML

Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki:.

Nombre Texto predeterminado
Texto actual
1movedto2
Discusión
[[$1]] trasladada a [[$2]]
1movedto2_redir
Discusión
[[$1]] trasladada a [[$2]] sobre una redirección
about
Discusión
Acerca de
aboutpage
Discusión
Project:Acerca de
aboutsite
Discusión
Acerca de {{SITENAME}}
accesskey-compareselectedversions
Discusión
v
accesskey-diff
Discusión
v
accesskey-minoredit
Discusión
i
accesskey-preview
Discusión
p
accesskey-save
Discusión
s
accesskey-search
Discusión
f
accesskey-watch
Discusión
w
accmailtext
Discusión
La contraseña para «$1» se ha enviado a $2.
accmailtitle
Discusión
La contraseña ha sido enviada.
accountcreated
Discusión
Cuenta creada
accountcreatedtext
Discusión
La cuenta de usuario para $1 ha sido creada.
acct_creation_throttle_hit
Discusión
Lo sentimos, ya has creado $1 cuentas. No puedes crear otra.
actioncomplete
Discusión
Acción completa
addedwatch
Discusión
Añadido a la lista de seguimiento
addedwatchtext
Discusión
La página «[[:$1]]» ha sido añadida a tu [[Special:Watchlist|lista se seguimiento]]. Cambios futuros en esta página y su página de discusión asociada se indicarán ahí, y la página aparecerá '''en negritas''' en la [[Special:Recentchanges|lista de cambios recientes]] para hacerla más fácil de detectar. <p>Cuando quieras eliminar la página de tu lista de seguimiento, presiona "Dejar de vigilar" en el menú.
addsection
Discusión
+
allarticles
Discusión
Todos los artículos
allinnamespace
Discusión
Todas las páginas (espacio $1)
alllogstext
Discusión
Presentación combinada de los registros de subidas, borrados, protecciones, bloqueos y administradores. Puedes filtrar esta vista seleccionando el tipo de registro, el nombre de usuario, o la página afectada.
allmessages
Discusión
Todos los mensajes de MediaWiki
allmessagescurrent
Discusión
Texto actual
allmessagesdefault
Discusión
Texto predeterminado
allmessagesfilter
Discusión
Filtrar por nombre del mensaje:
allmessagesmodified
Discusión
Mostrar sólo los modificados
allmessagesname
Discusión
Nombre
allmessagesnotsupportedDB
Discusión
Special:AllMessages no está disponible porque wgUseDatabaseMessages está deshabilitado.
allmessagesnotsupportedUI
Discusión
Tu lengua de interfaz actual (<b>$1</b>) no está disponible en Special:AllMessages en este sitio.
allmessagestext
Discusión
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki:.
allnotinnamespace
Discusión
Todas las páginas (fuera del espacio $1)
allowemail
Discusión
Habilitar la recepción de correo de otros usuarios
allpages
Discusión
Todas las páginas
allpages-summary
Discusión
allpagesbadtitle
Discusión
El título dado era inválido o tenía un prefijo de enlace inter-idioma o inter-wiki. Puede contener uno o más caracteres que no se pueden usar en títulos.
allpagesfrom
Discusión
Mostrar páginas comenzando en:
allpagesnext
Discusión
Siguiente
allpagesprefix
Discusión
Mostrar páginas con el prefijo:
allpagesprev
Discusión
Anterior
allpagessubmit
Discusión
Mostrar
alphaindexline
Discusión
$1 a $2
already_bureaucrat
Discusión
Este usuario ya es un burócrata
already_sysop
Discusión
Este usuario ya es un administrador
alreadyloggedin
Discusión
<strong>Usuario $1, ¡ya entraste!</strong><br />
alreadyrolled
Discusión
No se puede revertir la última edición de [[:$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discusión]]); alguien más ya ha editado o revertido esa página. La última edición fue hecha por [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discusión]]).
ancientpages
Discusión
Artículos más antiguos
ancientpages-summary
Discusión
and
Discusión
y
anoneditwarning
Discusión
No has introducido tu nombre de usuario. Tu dirección IP se guardará en el historial de edición de la página.
anonnotice
Discusión
-
anononlyblock
Discusión
sólo anon.
anontalk
Discusión
Discusión para esta IP
anontalkpagetext
Discusión
---- ''Esta es la página de discusión para un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta (o no la usa). Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y sientes que te han dirigido comentarios irrelevantes, por favor [[Special:Userlogin|crea una cuenta o entra]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.''
anonymous
Discusión
Usuario(s) anónimo(s) de {{SITENAME}}
apr
Discusión
abr
april
Discusión
abril
april-gen
Discusión
abril
article
Discusión
Artículo
articleexists
Discusión
Ya existe una página con ese nombre, o el nombre que has escogido no es válido. Por favor, elige otro nombre.
articlepage
Discusión
Ver artículo
articletitles
Discusión
Artículos que comienzan por ''$1''
ascending_abbrev
Discusión
asc
aug
Discusión
ago
august
Discusión
agosto
august-gen
Discusión
agosto
autoblock_whitelist
Discusión
AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21
autoblocker
Discusión
Has sido bloqueado automáticamente porque tu dirección IP ha sido usada recientemente por "[[User:$1|$1]]". La razón esgrimida para bloquear a "[[User:$1|$1]]" fue "$2".
autoredircomment
Discusión
Redirigiendo a [[$1]]
autosumm-blank
Discusión
Removing all content from page
autosumm-new
Discusión
New page: $1
autosumm-replace
Discusión
Replacing page with '$1'
badaccess
Discusión
Error de permisos
badaccess-group0
Discusión
No estás autorizado a ejecutar la acción que has solicitado.
badaccess-group1
Discusión
La acción que has solicitado está restringida a los usuarios de uno de estos grupos: $1.
badaccess-group2
Discusión
La acción que has solicitado está restringida a los usuarios de uno de estos grupos: $1.
badaccess-groups
Discusión
La acción que has solicitado está restringida a los usuarios de uno de estos grupos: $1.
badarticleerror
Discusión
Esta acción no se puede llevar a cabo en esta página.
badfilename
Discusión
El nombre de la imagen se ha cambiado a "$1".
badfiletype
Discusión
".$1" no es un formato de imagen recomendado.
badipaddress
Discusión
La dirección IP no tiene el formato correcto.
badquery
Discusión
Consulta de búsqueda formateada en forma incorrecta
badquerytext
Discusión
No pudimos procesar tu búsqueda. Esto es probablemente porque intentaste buscar una palabra de menos de tres letras, lo que todavía no es posible. También puede ser que hayas cometido un error de escritura en la expresión. Por favor, intenta una búsqueda diferente.
badretype
Discusión
Las contraseñas que ingresaste no concuerdan.
badsig
Discusión
Firma en crudo inválida; comprueba las etiquetas HTML.
badtitle
Discusión
Título incorrecto
badtitletext
Discusión
El título de la página solicitada esta vacío, es inválido, o es un enlace interlenguaje o interwiki incorrecto.
blanknamespace
Discusión
(Principal)
blocked-mailpassword
Discusión
Your IP address is blocked from editing, and so is not allowed to use the password recovery function to prevent abuse.
blockededitsource
Discusión
El texto de '''tus ediciones''' a '''$1''' se muestran a continuación:
blockedoriginalsource
Discusión
El código fuente de '''$1''' se muestra a continuación:
blockedtext
Discusión
Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada por $1. La razón dada es la que sigue:<br />$2<br /> Puedes contactar a $1 o a otro de los [[Project:Administradores|administradores]] para discutir el bloqueo. Nota que no podrás usar el enlace "enviar correo electrónico a este usuario" si no has registrado una dirección válida de correo electrónico en tus [[Special:Preferences|preferencias]]. Tu dirección IP es $3. Por favor, menciona esta dirección en cualquier consulta que hagas.
blockedtitle
Discusión
El usuario está bloqueado
blockip
Discusión
Bloquear usuario
blockipsuccesssub
Discusión
Bloqueo exitoso
blockipsuccesstext
Discusión
La dirección IP "$1" ha sido bloqueada. <br />Ver [[Special:Ipblocklist|lista de IP bloqueadas]] para revisar bloqueos.
blockiptext
Discusión
Usa el formulario siguiente para bloquear el acceso de escritura desde una dirección IP específica o un nombre de usuario. Esto debería hacerse sólo para prevenir vandalismos, y de acuerdo a las [[Project:Políticas|políticas de {{SITENAME}}]]. Explica la razón específica del bloqueo (por ejemplo, citando las páginas en particular que han sido objeto de vandalismo).
blocklink
Discusión
bloquear
blocklistline
Discusión
$1, $2 bloquea $3 ($4)
blocklogentry
Discusión
bloqueó a "$1" durante un plazo de "$2".
blocklogpage
Discusión
Bloqueos de usuarios
blocklogtext
Discusión
Esto es un registro de bloqueos y desbloqueos de usuarios. Las direcciones bloqueadas automáticamente no están listadas. Vea el [[Special:Ipblocklist|listado de bloqueos de IP]] para la lista de prohibiciones y bloqueos actualmente vigente.
bold_sample
Discusión
Texto en negrita
bold_tip
Discusión
Texto en negrita
booksources
Discusión
Fuentes de libros
booksources-go
Discusión
Go
booksources-isbn
Discusión
ISBN:
booksources-search-legend
Discusión
Search for book sources
booksources-summary
Discusión
booksources-text
Discusión
Below is a list of links to other sites that sell new and used books, and may also have further information about books you are looking for:
boteditletter
Discusión
b
brokenredirects
Discusión
Redirecciones incorrectas
brokenredirects-summary
Discusión
brokenredirectstext
Discusión
Las redirecciones siguientes enlazan a un artículo que no existe.
bugreports
Discusión
Informes de error de software
bugreportspage
Discusión
Project:Informes de error
bydate
Discusión
por fecha
byname
Discusión
por nombre
bysize
Discusión
por tamaño
cachederror
Discusión
Esta es una copia guardada en el cache de la página requerida, y puede no estar actualizada.
cancel
Discusión
Cancelar
cannotdelete
Discusión
No se pudo borrar la página o imagen especificada. (Puede haber sido borrada por alguien antes)
cannotundelete
Discusión
Ha fallado el deshacer el borrado; alguien más puede haber deshecho el borrado antes.
cantcreateaccounttext
Discusión
La creación de cuentas desde esta dirección IP (<b>$1</b>) ha sido bloqueada. Esto se debe probablemente a vandalismos persistentes desde tu escuela o tu proveedor de servicios de Internet.
cantcreateaccounttitle
Discusión
No se puede crear la cuenta
cantrollback
Discusión
No se pueden revertir las ediciones; el último colaborador es el único autor de este artículo.
categories
Discusión
Categorías
categoriespagetext
Discusión
Existen las siguientes categorías en este wiki.
category-media-count
Discusión
There {{PLURAL:$1|is one file|are $1 files}} in this category.
category-media-header
Discusión
Media in category "$1"
category_header
Discusión
Artículos en la categoría "$1"
categoryarticlecount
Discusión
Hay $1 {{PLURAL:$1|artículo|artículos}} en esta categoría.
categorypage
Discusión
Ver página de categoría
catseparator
Discusión
|
changed
Discusión
modificada
changepassword
Discusión
Cambiar contraseña
changes
Discusión
cambios
clearwatchlist
Discusión
Limpiar lista de seguimiento
clearyourcache
Discusión
'''Nota:''' Tras salvar el archivo, debes refrescar la caché de tu navegador para ver los cambios: *'''Mozilla:''' ''ctrl-shift-r'', *'''Internet Explorer:''' ''ctrl-f5'', *'''Safari:''' ''cmd-shift-r'', *'''Konqueror''' ''f5''.
columns
Discusión
Columnas:
common.css
Discusión
/* Los estilos CSS definidos aquí aplicarán a todas las pieles (skins) */
common.js
Discusión
/* Any JavaScript here will be loaded for all users on every page load. */
compareselectedversions
Discusión
Comparar versiones seleccionadas
confirm
Discusión
Confirmar
confirm_purge
Discusión
¿Vaciar la cache de esta página? $1
confirm_purge_button
Discusión
Aceptar
confirmdelete
Discusión
Confirma el borrado
confirmdeletetext
Discusión
Estás a punto de borrar una página o imagen en forma permanente, así como todo su historial, de la base de datos. Por favor, confirma que realmente quieres hacer eso, que entiendes las consecuencias, y que lo estás haciendo de acuerdo con [[Project:Políticas]].
confirmedittext
Discusión
Debes confirmar tu dirección electrónica antes de editar páginas. Por favor, establece y valida una dirección electrónica a través de tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].
confirmedittitle
Discusión
Se requiere confirmación de dirección electrónica para editar
confirmemail
Discusión
Confirmar dirección de correo
confirmemail_body
Discusión
Alguien, probablemente tú mismo, ha registrado una cuenta "$2" con esta dirección de correo en {{SITENAME}}, desde la dirección IP $1. Para confirmar que esta cuenta realmente te pertenece y activar el correo en {{SITENAME}}, abre este enlace: $3 Si la cuenta no es tuya, no sigas el enlace. El código de confirmación expirará en $4.
confirmemail_error
Discusión
Algo salió mal al guardar tu confirmación.
confirmemail_invalid
Discusión
Código de confirmación incorrecto. El código debe de haber expirado.
confirmemail_loggedin
Discusión
Tu dirección de correo ha sido confirmada.
confirmemail_needlogin
Discusión
Necesitas $1 para confirmar tu dirección electrónica.
confirmemail_noemail
Discusión
You do not have a valid email address set in your [[Special:Preferences|user preferences]].
confirmemail_oncreate
Discusión
A confirmation code was sent to your e-mail address. This code is not required to log in, but you will need to provide it before enabling any e-mail-based features in the wiki.
confirmemail_pending
Discusión
<div class="error"> A confirmation code has already been e-mailed to you; if you recently created your account, you may wish to wait a few minutes for it to arrive before trying to request a new code. </div>
confirmemail_send
Discusión
Envía el código de confimación.
confirmemail_sendfailed
Discusión
No fue posible enviar el correo de confirmación. Por favor, comprueba que no haya caracteres inválidos en la dirección de correo que has ingresado.
confirmemail_sent
Discusión
Confirmación de correo enviada.
confirmemail_subject
Discusión
confirmación de la dirección de correo de {{SITENAME}}
confirmemail_success
Discusión
Tu dirección de correo ha sido confirmada. Ahora puedes registrarte y colaborar en el wiki.
confirmemail_text
Discusión
Este wiki requiere que valides tu dirección de correo antes de usarlo. Pulsa el botón de abajo para enviar la confirmación. El correo incluirá un enlace con un código; cárgalo para confirmar la validez de tu dirección.
confirmprotect
Discusión
Confirmar protección
confirmprotecttext
Discusión
¿Realmente deseas proteger esta página?
confirmrecreate
Discusión
El usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discusión]]) borró este artículo después de que tú empezaces a editarlo y dio esta razón: ''$2'' Por favor, confirma que realmente deseas crear de nuevo el artículo.
confirmunprotect
Discusión
Confirmar la desprotección.
confirmunprotecttext
Discusión
¿Realmente deseas desproteger esta página?
contextchars
Discusión
Caracteres de contexto por línea
contextlines
Discusión
Líneas para mostrar por resultado
contribslink
Discusión
contribuciones
contribsub
Discusión
$1
contributions
Discusión
Contribuciones del usuario
copyright
Discusión
El contenido está disponible bajo los términos de la <i>$1</i>
copyrightpage
Discusión
Project:Copyrights
copyrightpagename
Discusión
Copyright de {{SITENAME}}
copyrightwarning
Discusión
Por favor observa que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas bajo la $2 (ver detalles en $1). Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. También tú nos aseguras que escribiste este texto tú mismo y eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre.<strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!<br />
copyrightwarning2
Discusión
Por favor, ten en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. <br />También tú nos aseguras que escribiste esto tú mismo y eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre. (véase $1 para detalles). <br /><strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong>
couldntremove
Discusión
No se pudo borrar el artículo '$1'...
createaccount
Discusión
Crea una nueva cuenta
createaccountblock
Discusión
Creación de cuenta bloqueada.
createaccountmail
Discusión
por correo
createarticle
Discusión
Crear artículo
created
Discusión
creada
creditspage
Discusión
Créditos de la página
cur
Discusión
act
currentevents
Discusión
Actualidad
currentevents-url
Discusión
Actualidad
currentrev
Discusión
Revisión actual
currentrevisionlink
Discusión
Ver revisión actual
data
Discusión
Datos
databaseerror
Discusión
Error de la base de datos
databasenotlocked
Discusión
La base de datos no está bloqueada.
datedefault
Discusión
Sin preferencia
dateformat
Discusión
Formato de fecha
datetime
Discusión
Fecha y hora
dberrortext
Discusión
Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta a la base de datos. Esto puede indicar un error en el software. La última consulta que se intentó fue: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> dentro de la función "<tt>$2</tt>". El error de retorno de MySQL fue"<tt>$3: $4</tt>".
dberrortextcl
Discusión
Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta a la base de datos. La última consulta que se intentó fue: "$1" desde la función "$2". MySQL retornó el error "$3: $4".
deadendpages
Discusión
Páginas sin salida
deadendpages-summary
Discusión
deadendpagestext
Discusión
The following pages do not link to other pages in this wiki.
dec
Discusión
dic
december
Discusión
diciembre
december-gen
Discusión
diciembre
default
Discusión
por defecto
defaultns
Discusión
Buscar en estos espacios de nombres por defecto:
defemailsubject
Discusión
Correo de {{SITENAME}}
delete
Discusión
Borrar
delete_and_move
Discusión
Borrar y trasladar
delete_and_move_confirm
Discusión
Sí, borrar la página
delete_and_move_reason
Discusión
Borrada para dejar paso al traslado
delete_and_move_text
Discusión
==Se necesita borrado== La página de destino ("[[$1]]") ya existe. ¿Quieres borrarla para dejar paso al traslado?
deletecomment
Discusión
Razón para el borrado
deletedarticle
Discusión
borrado "$1"
deletedrev
Discusión
[borrado]
deletedrevision
Discusión
Borrada revisión antigua $1.
deletedtext
Discusión
"$1" ha sido borrado. Véase $2 para un registro de los borrados recientes.
deletedwhileediting
Discusión
Aviso: ¡Esta página ha sido borrada después de que iniciases la edición!
deleteimg
Discusión
borr
deleteimgcompletely
Discusión
Borrar todas las revisiones
deletepage
Discusión
Borrar esta página
deletesub
Discusión
(Borrando "$1")
deletethispage
Discusión
Borrar esta página
deletionlog
Discusión
registro de borrados
dellogpage
Discusión
Registro de borrados
dellogpagetext
Discusión
Abajo hay una lista de los borrados más recientes. Todos los tiempos se muestran en hora del servidor (UTC). <ul> </ul>
descending_abbrev
Discusión
desc
destfilename
Discusión
Nombre de destino
diff
Discusión
dif
diff-multi
Discusión
({{plural:$1|One intermediate revision|$1 intermediate revisions}} not shown.)
difference
Discusión
(Diferencia entre revisiones)
disambiguations
Discusión
Páginas de desambiguación
disambiguations-summary
Discusión
disambiguationspage
Discusión
Template:Desambiguación
disambiguationstext
Discusión
Los siguientes artículos enlazan a una <i>página de desambiguación</i>. Deberían enlazar al artículo apropiado.<br />Una página es considerada de desambiguación si está enlazada desde $1.<br />Enlaces desde otros espacios de nombre <b>no</b> son listados aquí.
disclaimerpage
Discusión
Project:Limitación general de responsabilidad
disclaimers
Discusión
Aviso legal
displaytitle
Discusión
(Link to this page as [[$1]])
doubleredirects
Discusión
Redirecciones dobles
doubleredirects-summary
Discusión
doubleredirectstext
Discusión
<b>Atención:</b> Esta lista puede contener falsos positivos. Eso significa usualmente que hay texto adicional con enlaces bajo el primer #REDIRECT.<br /> Cada fila contiene enlaces al segundo y tercer redirect, así como la primera línea del segundo redirect, en la que usualmente se encontrará el artículo "real" al que el primer redirect debería apuntar.
download
Discusión
descargar
eauthentsent
Discusión
Un correo electrónico de confirmación ha sido enviado a la dirección especificada. Antes de que se envíe algún otro correo, sigue por favor las instrucciones enviadas en el mensaje, para confirmar que la dirección te pertenece.
edit
Discusión
Editar
edit-externally
Discusión
Editar este archivo usando una aplicación externa
edit-externally-help
Discusión
Ver las [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instrucciones de configuración] para más información.
editcomment
Discusión
El resumen de la edición fue: "<i>$1</i>".
editconflict
Discusión
Conflicto de edición: $1
editcurrent
Discusión
Edita la versión actual de esta página
edithelp
Discusión
Ayuda de edición
edithelppage
Discusión
Help:Cómo se edita una página
editing
Discusión
Editando $1
editingcomment
Discusión
Editando $1 (comentario)
editinginterface
Discusión
'''Aviso:''' Estás editando una página usada para proporcionar texto a la interfaz de {{SITENAME}}. Los cambios en esta página afectarán a la apariencia de la interfaz para los demás usuarios.
editingold
Discusión
<strong>ADVERTENCIA: Estás editando una versión antigua de esta página. Si la grabas, los cambios hechos desde esa revisión se perderán.</strong>
editingsection
Discusión
Editando $1 (sección)
editinguser
Discusión
Editando $1
editold
Discusión
editar
editsection
Discusión
editar
editsectionhint
Discusión
Editar sección: $1
editthispage
Discusión
Editar esta página
edittools
Discusión
<!-- Este texto aparecerá bajo los formularios de edición y subida. -->
editundo
Discusión
undo
editusergroup
Discusión
Modificar grupos de usuarios
email
Discusión
Correo electrónico
emailauthenticated
Discusión
Tu dirección electrónica fue autentificada en $1.
emailccme
Discusión
E-mail me a copy of my message.
emailccsubject
Discusión
Copy of your message to $1: $2
emailconfirmlink
Discusión
Confirma tu dirección de correo electrónico
emailfrom
Discusión
De
emailmessage
Discusión
Mensaje
emailnotauthenticated
Discusión
Aún no has confirmado tu durección de correo. Hasta que lo hagas, las siguientes funciones no estarán disponibles.
emailpage
Discusión
Correo electrónico a usuario
emailpagetext
Discusión
Si este usuario ha registrado una dirección electrónica válida en sus preferencias de usuario, el siguiente formulario sirve para enviarle un mensaje. La dirección electrónica que indicaste en tus preferencias de usuario aparecerá en el remitente para que el destinatario te pueda responder.
emailsend
Discusión
Enviar
emailsent
Discusión
Correo electrónico enviado
emailsenttext
Discusión
Tu correo electrónico ha sido enviado.
emailsubject
Discusión
Asunto
emailto
Discusión
Para
emailuser
Discusión
Enviar correo electrónico a este usuario
emptyfile
Discusión
El archivo que has intentado subir parece estar vacío; por favor, verifica que realmente se trate del archivo que intentabas subir.
enotif_body
Discusión
Estimado/a $WATCHINGUSERNAME, La página de {{SITENAME}} «$PAGETITLE» ha sido $CHANGEDORCREATED por el usuario $PAGEEDITOR el $PAGEEDITDATE. La versión actual se encuentra en {{fullurl:$PAGETITLE_RAWURL}} $NEWPAGE El resumen de edición es: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Para comunicarse con el usuario: por correo: {{fullurl:Especial:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}} en el wiki: {{fullurl:Usuaro:$PAGEEDITOR_RAWURL}} Para recibir nuevas notificaciones de cambios de esta página, deberá vistarla nuevamente. También puede, en su lista de seguimiento, modificar las opciones de notificación de sus páginas vigiladas. El sistema de notificación de {{SITENAME}}. -- Cambie las opciones de su lista de seguimiento en: {{fullurl:Especial:Watchlist|edit=yes}}
enotif_lastvisited
Discusión
Vaya a $1 para ver todos los cambios desde su última visita.
enotif_mailer
Discusión
Notificación por correo de {{SITENAME}}
enotif_newpagetext
Discusión
Se trata de una nueva página.
enotif_reset
Discusión
Marcar todas las páginas visitadas
enotif_subject
Discusión
La página $PAGETITLE de {{SITENAME}} ha sido $CHANGEDORCREATED por $PAGEEDITOR
enterlockreason
Discusión
Explica el motivo del bloqueo, incluyendo una estimación de cuándo se producirá el desbloqueo
error
Discusión
Error
errorpagetitle
Discusión
Error
exbeforeblank
Discusión
contenido antes de borrar era: '$1'
exblank
Discusión
página estaba vacía
excontent
Discusión
El contenido era: '$1'
excontentauthor
Discusión
El contenido era: '$1' (y el único autor fue '$2')
exif-aperturevalue
Discusión
Apertura
exif-artist
Discusión
Autor
exif-bitspersample
Discusión
Bits por componente
exif-brightnessvalue
Discusión
Luminosidad
exif-cfapattern
Discusión
Patrón CFA
exif-colorspace
Discusión
Espacio de color
exif-colorspace-1
Discusión
sRGB
exif-colorspace-ffff.h
Discusión
FFFF.H
exif-componentsconfiguration
Discusión
Significado de cada componente
exif-componentsconfiguration-0
Discusión
no existe
exif-componentsconfiguration-1
Discusión
Y
exif-componentsconfiguration-2
Discusión
Cb
exif-componentsconfiguration-3
Discusión
Cr
exif-componentsconfiguration-4
Discusión
R
exif-componentsconfiguration-5
Discusión
G
exif-componentsconfiguration-6
Discusión
B
exif-compressedbitsperpixel
Discusión
Modo de compresión de la imagen
exif-compression
Discusión
Esquema de compresión
exif-compression-1
Discusión
No comprimida
exif-compression-6
Discusión
JPEG
exif-contrast
Discusión
Contraste
exif-contrast-0
Discusión
Normal
exif-contrast-1
Discusión
Suave
exif-contrast-2
Discusión
Duro
exif-copyright
Discusión
Titular de los derechos de autor
exif-customrendered
Discusión
Procesador personalizado de imagen
exif-customrendered-0
Discusión
Proceso normal
exif-customrendered-1
Discusión
Proceso personalizado
exif-datetime
Discusión
Fecha y hora de modificación del archivo
exif-datetimedigitized
Discusión
Fecha y hora de la digitalización
exif-datetimeoriginal
Discusión
Fecha y hora de la generación de los datos
exif-devicesettingdescription
Discusión
Descripción de los ajustes del dispositivo
exif-digitalzoomratio
Discusión
Razón de zoom digital
exif-exifversion
Discusión
Versión Exif
exif-exposurebiasvalue
Discusión
Sesgo de exposición
exif-exposureindex
Discusión
Índice de exposición
exif-exposuremode
Discusión
Modo de exposición
exif-exposuremode-0
Discusión
Exposición automática
exif-exposuremode-1
Discusión
Exposición manual
exif-exposuremode-2
Discusión
Auto bracket
exif-exposureprogram
Discusión
Programa de exposición
exif-exposureprogram-0
Discusión
No definido
exif-exposureprogram-1
Discusión
Manual
exif-exposureprogram-2
Discusión
Programa normal
exif-exposureprogram-3
Discusión
Prioridad de apertura
exif-exposureprogram-4
Discusión
Prioridad de obturador
exif-exposureprogram-5
Discusión
Programa creativo (sesgado hacia la profundidad de campo)
exif-exposureprogram-6
Discusión
Action program (sesgado hacia alta velocidad de obturador)
exif-exposureprogram-7
Discusión
Modo retrato (para primeros planos con el fondo desenfocado)
exif-exposureprogram-8
Discusión
Modo panorama (para fotos panorámicas con el fondo enfocado)
exif-exposuretime
Discusión
Tiempo de exposición
exif-exposuretime-format
Discusión
$1 sec ($2)
exif-filesource
Discusión
Fuente de archivo
exif-filesource-3
Discusión
DSC
exif-flash
Discusión
Flash
exif-flashenergy
Discusión
Energía del flash
exif-flashpixversion
Discusión
Versión admitida de Flashpix
exif-fnumber
Discusión
Número F
exif-fnumber-format
Discusión
f/$1
exif-focallength
Discusión
Longitud de la lente focal
exif-focallength-format
Discusión
$1 mm
exif-focallengthin35mmfilm
Discusión
Longitud focal en película de 35 mm
exif-focalplaneresolutionunit
Discusión
Unidad de resolución del plano focal
exif-focalplaneresolutionunit-2
Discusión
pulgadas
exif-focalplanexresolution
Discusión
Resolución X plano focal
exif-focalplaneyresolution
Discusión
Resolución Y plano focal
exif-gaincontrol
Discusión
Control de escena
exif-gaincontrol-0
Discusión
Ninguna
exif-gaincontrol-1
Discusión
Low gain up
exif-gaincontrol-2
Discusión
High gain up
exif-gaincontrol-3
Discusión
Low gain down
exif-gaincontrol-4
Discusión
High gain down
exif-gpsaltitude
Discusión
Altitud
exif-gpsaltituderef
Discusión
Refencia de altitud
exif-gpsareainformation
Discusión
Nombre de la área GPS
exif-gpsdatestamp
Discusión
Fecha GPS
exif-gpsdestbearing
Discusión
Orientación del destino
exif-gpsdestbearingref
Discusión
Referencia para la orientación al destino
exif-gpsdestdistance
Discusión
Distancia al destino
exif-gpsdestdistanceref
Discusión
Referencia para distancia al destination
exif-gpsdestlatitude
Discusión
Destino de latitud
exif-gpsdestlatituderef
Discusión
Referencia para la latitud del destino
exif-gpsdestlongitude
Discusión
Longitud del destino
exif-gpsdestlongituderef
Discusión
Referencia para la longitud del destino
exif-gpsdifferential
Discusión
Corrección diferencial de GPS
exif-gpsdirection-m
Discusión
Dirección magnética
exif-gpsdirection-t
Discusión
Dirección real
exif-gpsdop
Discusión
Precisión de medición
exif-gpsimgdirection
Discusión
Dirección de imágen
exif-gpsimgdirectionref
Discusión
Referencia de la dirección de imágen
exif-gpslatitude
Discusión
Latitud
exif-gpslatitude-n
Discusión
Latitud norte
exif-gpslatitude-s
Discusión
Latitud sur
exif-gpslatituderef
Discusión
Latitud norte o sur
exif-gpslongitude
Discusión
Longitud
exif-gpslongitude-e
Discusión
Longitud este
exif-gpslongitude-w
Discusión
Longitud oeste
exif-gpslongituderef
Discusión
Longitud este u oeste
exif-gpsmapdatum
Discusión
Geodetic survey data used
exif-gpsmeasuremode
Discusión
Modo de medición
exif-gpsmeasuremode-2
Discusión
Medición bidimensional
exif-gpsmeasuremode-3
Discusión
Medición tridimensional
exif-gpsprocessingmethod
Discusión
Nombre del método de procesado GPS
exif-gpssatellites
Discusión
Satélites usados para la medición
exif-gpsspeed
Discusión
Velocidad del receptor GPS
exif-gpsspeed-k
Discusión
Kilómetros por hora
exif-gpsspeed-m
Discusión
Millas por hora
exif-gpsspeed-n
Discusión
Nudos
exif-gpsspeedref
Discusión
Unidad de velocidad
exif-gpsstatus
Discusión
Receiver status
exif-gpsstatus-a
Discusión
Measurement in progress
exif-gpsstatus-v
Discusión
Measurement interoperability
exif-gpstimestamp
Discusión
GPS time (atomic clock)
exif-gpstrack
Discusión
Direction of movement
exif-gpstrackref
Discusión
Reference for direction of movement
exif-gpsversionid
Discusión
GPS tag version
exif-imagedescription
Discusión
Título de la imagen
exif-imagelength
Discusión
Altura
exif-imageuniqueid
Discusión
ID único de imagen
exif-imagewidth
Discusión
Anchura
exif-isospeedratings
Discusión
Calificación de velocidad ISO
exif-jpeginterchangeformat
Discusión
Desplazamiento al JPEG SOI
exif-jpeginterchangeformatlength
Discusión
Bytes de datos JPEG
exif-lightsource
Discusión
Fuente de luz
exif-lightsource-0
Discusión
Desconocido
exif-lightsource-1
Discusión
Luz diurna
exif-lightsource-10
Discusión
Tiempo nublado
exif-lightsource-11
Discusión
Penumbra
exif-lightsource-12
Discusión
Fluorescente de luz diurna (D 5700 – 7100K)
exif-lightsource-13
Discusión
Fluorescente de día soleado (N 4600 – 5400K)
exif-lightsource-14
Discusión
Fluorescente blanco frío (W 3900 – 4500K)
exif-lightsource-15
Discusión
Fluroescente blanco (WW 3200 – 3700K)
exif-lightsource-17
Discusión
Luz estándar A
exif-lightsource-18
Discusión
Luz estándar B
exif-lightsource-19
Discusión
Luz estándar C
exif-lightsource-2
Discusión
Fluorescente
exif-lightsource-20
Discusión
D55
exif-lightsource-21
Discusión
D65
exif-lightsource-22
Discusión
D75
exif-lightsource-23
Discusión
D50
exif-lightsource-24
Discusión
Tungsteno de estudio ISO
exif-lightsource-255
Discusión
Otra fuente de luz
exif-lightsource-3
Discusión
Tungsteno (luz incandescente)
exif-lightsource-4
Discusión
Flash
exif-lightsource-9
Discusión
Buen tiempo
exif-make
Discusión
Fabricante de la cámara
exif-make-value
Discusión
$1
exif-makernote
Discusión
Notas del fabricante
exif-maxaperturevalue
Discusión
Apertura máxima de tierra
exif-meteringmode
Discusión
Modo de medición
exif-meteringmode-0
Discusión
Desconocido
exif-meteringmode-1
Discusión
Media
exif-meteringmode-2
Discusión
CenterWeightedAverage
exif-meteringmode-255
Discusión
Otro
exif-meteringmode-3
Discusión
Spot
exif-meteringmode-4
Discusión
MultiSpot
exif-meteringmode-5
Discusión
Patrón
exif-meteringmode-6
Discusión
Parcial
exif-model
Discusión
Modelo de cámara
exif-model-value
Discusión
$1
exif-oecf
Discusión
Factor de conversión optoelectrónica
exif-orientation
Discusión
Orientación
exif-orientation-1
Discusión
Normal
exif-orientation-2
Discusión
Volteada horizontalmente
exif-orientation-3
Discusión
Rotada 180°
exif-orientation-4
Discusión
Volteada verticalmente
exif-orientation-5
Discusión
Rotada 90° CCW y volteada verticalmente
exif-orientation-6
Discusión
Rotada 90° CW
exif-orientation-7
Discusión
Rotada 90° CW y volteada verticalmente
exif-orientation-8
Discusión
Rotada 90° CCW
exif-photometricinterpretation
Discusión
Composición de pixel
exif-photometricinterpretation-2
Discusión
RGB
exif-photometricinterpretation-6
Discusión
YCbCr
exif-pixelxdimension
Discusión
Altura de imagen válida
exif-pixelydimension
Discusión
Anchura de imagen válida
exif-planarconfiguration
Discusión
Distribución de datos
exif-planarconfiguration-1
Discusión
formato rechoncho (chunky)
exif-planarconfiguration-2
Discusión
formato plano
exif-primarychromaticities
Discusión
Cromaticidades de primaridades
exif-referenceblackwhite
Discusión
Pareja de valores negro y blanco de referencia
exif-relatedsoundfile
Discusión
Archivo de audio relacionado
exif-resolutionunit
Discusión
Unidad de resolución X e Y
exif-rowsperstrip
Discusión
Número de filas por banda
exif-samplesperpixel
Discusión
Número de componentes
exif-saturation
Discusión
Saturación
exif-saturation-0
Discusión
Normal
exif-saturation-1
Discusión
Baja saturación
exif-saturation-2
Discusión
Alta saturación
exif-scenecapturetype
Discusión
Tipo de captura de escena
exif-scenecapturetype-0
Discusión
Estándar
exif-scenecapturetype-1
Discusión
Paisaje
exif-scenecapturetype-2
Discusión
Retrato
exif-scenecapturetype-3
Discusión
Escena nocturna
exif-scenetype
Discusión
Tipo de escena
exif-scenetype-1
Discusión
Una imagen directamente fotografiada
exif-sensingmethod
Discusión
Método de sensor
exif-sensingmethod-1
Discusión
No definido
exif-sensingmethod-2
Discusión
Sensor de área de color de un chip
exif-sensingmethod-3
Discusión
Sensor de área de color de dos chips
exif-sensingmethod-4
Discusión
Sensor de área de color de tres chips
exif-sensingmethod-5
Discusión
Sensor de área secuencial de color
exif-sensingmethod-7
Discusión
Sensor trilineal
exif-sensingmethod-8
Discusión
Sensor lineal secuencial de color
exif-sharpness
Discusión
Agudeza
exif-sharpness-0
Discusión
Normal
exif-sharpness-1
Discusión
Suave
exif-sharpness-2
Discusión
Dura
exif-shutterspeedvalue
Discusión
Velocidad de obturador
exif-software
Discusión
Software usado
exif-software-value
Discusión
$1
exif-spatialfrequencyresponse
Discusión
Respuesta de frecuencia espacial
exif-spectralsensitivity
Discusión
Sensibilidad espectral
exif-stripbytecounts
Discusión
Bytes por banda comprimida
exif-stripoffsets
Discusión
Localización de datos de imagen
exif-subjectarea
Discusión
Área del sujeto
exif-subjectdistance
Discusión
Distancia al sujeto
exif-subjectdistance-value
Discusión
$1 metros
exif-subjectdistancerange
Discusión
Rango de distancia al sujeto
exif-subjectdistancerange-0
Discusión
Desconocida
exif-subjectdistancerange-1
Discusión
Macro
exif-subjectdistancerange-2
Discusión
Vista cercana
exif-subjectdistancerange-3
Discusión
Vista lejana
exif-subjectlocation
Discusión
Localización del sujeto
exif-subsectime
Discusión
DateTime subseconds
exif-subsectimedigitized
Discusión
DateTimeDigitized subseconds
exif-subsectimeoriginal
Discusión
DateTimeOriginal subseconds
exif-transferfunction
Discusión
Función de transferencia
exif-unknowndate
Discusión
Unknown date
exif-usercomment
Discusión
Comentarios de usuario
exif-whitebalance
Discusión
Balance de blanco
exif-whitebalance-0
Discusión
Balance de blanco automático
exif-whitebalance-1
Discusión
Balance de blanco manual
exif-whitepoint
Discusión
Cromaticidad de punto blanco
exif-xresolution
Discusión
Resolución horizontal
exif-xyresolution-c
Discusión
$1 dpc
exif-xyresolution-i
Discusión
$1 dpi
exif-ycbcrcoefficients
Discusión
Coeficientes de matriz de transformación de espacio de color
exif-ycbcrpositioning
Discusión
Posicionamientos Y y C
exif-ycbcrsubsampling
Discusión
Razón de submuestreo de Y a C
exif-yresolution
Discusión
Resolución vertical
expiringblock
Discusión
expira $1
explainconflict
Discusión
Alguien más ha cambiado esta página desde que empezaste a editarla. El área de texto superior contiene el texto de la página como existe actualmente. Tus cambios se muestran en el área de texto inferior. Vas a tener que incorporar tus cambios en el texto existente. <b>Sólo</b> el texto en el área de texto superior será grabado cuando presiones "Grabar página".<br />
export
Discusión
Exportar páginas
export-submit
Discusión
Exportar
exportcuronly
Discusión
Sólo incluir la revisión actual, no el historial completo
exportnohistory
Discusión
---- '''Nota:''' Exportar el historial completo de páginas a través de este formulario ha sido deshabilitado debido a problemas de rendimiento del servidor.
exporttext
Discusión
Puedes exportar el texto y el historial de edición de una página en particular o de un conjunto de páginas a un texto XML. En el futuro, este texto podría posteriormente importarse en otro wiki que ejecutase MediaWiki, sin embargo esta capacidad no está aún disponible en la versión actual. Para exportar páginas, escribe los títulos en la caja de texto de abajo, un título por línea, y selecciona si quieres la versión actual junto a las versiones anteriores, con las líneas del historial, o sólo la versión actual con la información sobre la última edición. En el último caso puedes usar un enlace, por ejemplo [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] for the page {{Mediawiki:Mainpage}}.
externaldberror
Discusión
Hubo un error de autenticación externa de la base de datos o bien tú no está autorizado a actualizar tu cuenta externa.
extlink_sample
Discusión
http://www.ejemplo.com Título del enlace
extlink_tip
Discusión
Enlace externo (recuerda añadir el prefijo http://)
faq
Discusión
FAQ
faqpage
Discusión
Project:FAQ
feb
Discusión
feb
february
Discusión
febrero
february-gen
Discusión
febrero
feed-atom
Discusión
Atom
feed-invalid
Discusión
Tipo de subscripción a sindicación de noticias inválida.
feed-rss
Discusión
RSS
feedlinks
Discusión
Sindicación:
filecopyerror
Discusión
No se pudo copiar el archivo "$1" a "$2".
filedeleteerror
Discusión
No se pudo borrar el archivo "$1".
filedesc
Discusión
Sumario
fileexists
Discusión
Ya existe un archivo con este nombre, por favor comprueba el existente $1 si no estás seguro de querer reemplazarlo. '''Nota:''' Si finalmente sustituyes el archivo, debes refrescar la caché de tu navegador para ver los cambios: *'''Mozilla''' / '''Firefox''': Pulsa el botón '''Recargar''' (o '''ctrl-r''') *'''Internet Explorer''' / '''Opera''': '''ctrl-f5''' *'''Safari''': '''cmd-r''' *'''Konqueror''': '''ctrl-r''
fileexists-forbidden
Discusión
Ya existe un archivo con este nombre. Por favor, vuelve atrás y sube este archivo con un nuevo nombre. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-shared-forbidden
Discusión
Ya existe en ''[[Commons:Portada|Commons]]'' un archivo con el mismo nombre. Por favor regresa a la página anterior y sube tu archivo con otro nombre. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileinfo
Discusión
$1KB, tipo MIME: <code>$2</code>
filemissing
Discusión
Falta archivo
filename
Discusión
Nombre del archivo
filenotfound
Discusión
No se pudo encontrar el archivo "$1".
filerenameerror
Discusión
No se pudo renombrar el archivo "$1" a "$2".
files
Discusión
Archivos
filesource
Discusión
Fuente
filestatus
Discusión
Estado de copyright
fileuploaded
Discusión
El archivo "$1" se subió con éxito. Por favor sigue este enlace: ($2) a la página de descripción y escribe la información acerca del archivo, tal como de dónde viene, cuándo fue creado y por quién, y cualquier otra cosa que puedas saber al respecto.
fileuploadsummary
Discusión
Descripción:
filewasdeleted
Discusión
Un archivo con este nombre se subió con anterioridad y posteriormente ha sido borrado. Deberías revisar el $1 antes de subirlo de nuevo.
formerror
Discusión
Error: no se pudo enviar el formulario
fri
Discusión
vie
friday
Discusión
Viernes
getimagelist
Discusión
obteniendo la lista de imágenes
go
Discusión
Ir
googlesearch
Discusión
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form>
gotaccount
Discusión
¿Ya tienes una cuenta? $1.
gotaccountlink
Discusión
Ingresar
group
Discusión
Grupo:
group-all
Discusión
(todos)
group-bot
Discusión
Bots
group-bot-member
Discusión
Bot
group-bureaucrat
Discusión
Burócratas
group-bureaucrat-member
Discusión
Burócrata
group-sysop
Discusión
Administradores
group-sysop-member
Discusión
Administrador
grouppage-bot
Discusión
Project:Bot
grouppage-bureaucrat
Discusión
Project:Burócratas
grouppage-sysop
Discusión
Project:Administradors
groups
Discusión
Grupos de usuarios
guesstimezone
Discusión
Obtener la hora del navegador
headline_sample
Discusión
Texto de titular
headline_tip
Discusión
Titular de nivel 2
help
Discusión
Ayuda
helppage
Discusión
Project:Ayuda
hide
Discusión
esconder
hideresults
Discusión
Ocultar resultados
hidetoc
Discusión
esconder
hist
Discusión
hist
histfirst
Discusión
Primeras
histlast
Discusión
Últimas
histlegend
Discusión
Leyenda: (act) = diferencia con la versión actual, (prev) = diferencia con la versión previa, M = edición menor
history
Discusión
Historial
history-feed-description
Discusión
Historial de revisiones para esta página en el wiki
history-feed-empty
Discusión
La página solicitada no existe. Puede haber sido borrada del wiki o renombrada. Prueba a [[Special:Search|buscar en el wiki]] nuevas páginas relevantes.
history-feed-item-nocomment
Discusión
$1 en $2
history-feed-title
Discusión
Historial de revisiones
history_copyright
Discusión
-
history_short
Discusión
Historial
historywarning
Discusión
Atención: La página que estás por borrar tiene un historial:
hr_tip
Discusión
Línea horizontal (utilízala con moderación)
ignorewarning
Discusión
Ignorar aviso y guardar de todos modos
ignorewarnings
Discusión
Ignorar cualquier aviso
illegalfilename
Discusión
El nombre de archivo «$1» contiene caracteres que no están permitidos en títulos de páginas. Por favor, renombra el archivo e intenta volver a subirlo.
ilsubmit
Discusión
Búsqueda
image_sample
Discusión
Ejemplo.jpg
image_tip
Discusión
Imagen incorporada
imagelinks
Discusión
Enlaces a la imagen
imagelist
Discusión
Lista de imágenes
imagelist-summary
Discusión
imagelist_date
Discusión
Date
imagelist_description
Discusión
Description
imagelist_name
Discusión
Name
imagelist_search_for
Discusión
Search for image name:
imagelist_size
Discusión
Size (bytes)
imagelist_user
Discusión
User
imagelistall
Discusión
todos
imagelistforuser
Discusión
Esto sólo muestra imágenes subidas por $1.
imagelisttext
Discusión
Abajo hay una lista de $1 imágenes ordenadas $2.
imagemaxsize
Discusión
Limitar imágenes en las páginas de descripción a:
imagepage
Discusión
Ver página de imagen
imagereverted
Discusión
Revertido a una versión anterior tuvo éxito.
imgdelete
Discusión
borr
imgdesc
Discusión
desc
imgfile
Discusión
file
imghistlegend
Discusión
Leyenda: (act) = esta es la imagen actual, (borr) = borrar esta versión antigua, (rev) = revertir a esta versión antigua. <br /><i>Clic en la fecha para ver imagen subida en esa fecha</i>.
imghistory
Discusión
Historial de la imagen
imglegend
Discusión
Leyenda: (desc) = mostrar/editar la descripción de la imagen.
imgmultigo
Discusión
Go!
imgmultigotopost
Discusión
imgmultigotopre
Discusión
Go to page
imgmultipagenext
Discusión
next page &rarr;
imgmultipageprev
Discusión
&larr; previous page
immobile_namespace
Discusión
El título de destino es de un tipo especial; no se pueden trasladar página a ese espacio de nombres.
import
Discusión
Importar páginas
import-interwiki-history
Discusión
Copiar todas las versiones históricas para esta página
import-interwiki-namespace
Discusión
Transferir páginas al espacio de nombres:
import-interwiki-submit
Discusión
Importar
import-interwiki-text
Discusión
Selecciona un wiki y un título de página para importar. Las fechas de revisiones y los nombres de editores se preservarán. Todas las importaciones transwiki se registran en el [[Special:Log/import|registro de importaciones]].
import-logentry-interwiki
Discusión
transwikificada $1
import-logentry-interwiki-detail
Discusión
$1 revisión/ones desde $2
import-logentry-upload
Discusión
importada [[$1]] por subida de archivo
import-logentry-upload-detail
Discusión
$1 revisión/ones
import-revision-count
Discusión
$1 revisión/ones
importbadinterwiki
Discusión
Enlace interwiki anómalo
importcantopen
Discusión
No se puedo importar este archivo
importfailed
Discusión
La importación ha fallado: $1
importhistoryconflict
Discusión
Existen revisiones en el historial con conflicto (puede que se haya importado esta página antes)
importing
Discusión
Importando $1
importinterwiki
Discusión
Importación transwiki
importlogpage
Discusión
Registro de importaciones
importlogpagetext
Discusión
Importaciones administrativas de páginas con historial desde otros wikis.
importnofile
Discusión
No se subieron archivos de importación.
importnopages
Discusión
No hay páginas que importar.
importnosources
Discusión
No hay fuentes de importación transwiki y las subidas directas de historial están deshabilitadas.
importnotext
Discusión
Vacío o sin texto
importstart
Discusión
Importando páginas...
importsuccess
Discusión
¡La importación tuvo éxito!
importtext
Discusión
Por favor, exporta el archivo desde el wiki de origen usando la utilidad Special:Export, guárdalo en tu disco y súbelo aquí.
importunknownsource
Discusión
Tipo de fuente de importación desconocida
importuploaderror
Discusión
La subida del archivo de importación ha fallado; quizá el archivo es mayor que el tamaño de subida permitido.
infiniteblock
Discusión
infinito
info_short
Discusión
Información
infosubtitle
Discusión
Información de la página
internalerror
Discusión
Error interno
intl
Discusión
Enlaces interlenguaje
invalidemailaddress
Discusión
La dirección electrónica no puede ser aceptada pues parece que tiene un formato no válido. Por favor, escribe una dirección bien formada o vacía el campo.
invert
Discusión
Invertir selección
ip_range_invalid
Discusión
Rango de IP no es válido.
ipaddress
Discusión
Dirección IP
ipadressorusername
Discusión
Dirección IP o nombre de usuario
ipb_already_blocked
Discusión
"$1" ya se encuentra bloqueado.
ipb_cant_unblock
Discusión
'''Error''': Número ID $1 de bloqueo no encontrado. Pudo haber sido desbloqueado ya.
ipb_expiry_invalid
Discusión
Tiempo de caducidad no válido.
ipbanononly
Discusión
Bloquear usuarios anónimos solamente
ipbcreateaccount
Discusión
Prevenir creación de cuenta de usuario.
ipbenableautoblock
Discusión
Automatically block the last IP address used by this user, and any subsequent addresses they try to edit from
ipbexpiry
Discusión
Caduca dentro de
ipblocklist
Discusión
Lista de direcciones IP bloqueadas
ipblocklist-summary
Discusión
ipblocklistempty
Discusión
La lista de bloqueo está vacía.
ipboptions
Discusión
15 minutos:15 minutes,media hora:30 minutes,una hora:1 hour,2 horas:2 hours,un día:1 day,3 días:3 days,una semana:1 week,2 semanas:2 weeks,un mes:1 month,para siempre:infinite
ipbother
Discusión
Especificar caducidad
ipbotheroption
Discusión
Otro tiempo
ipbreason
Discusión
Razón
ipbsubmit
Discusión
Bloquear esta dirección
ipusubmit
Discusión
Desbloquear esta dirección
isbn
Discusión
ISBN
isredirect
Discusión
página redirigida
istemplate
Discusión
inclusión
italic_sample
Discusión
Texto en cursiva
italic_tip
Discusión
Texto en cursiva
iteminvalidname
Discusión
Problema con el artículo '$1', nombre inválido...
jan
Discusión
ene
january
Discusión
enero
january-gen
Discusión
enero
jul
Discusión
jul
july
Discusión
julio
july-gen
Discusión
julio
jumpto
Discusión
Saltar a
jumptonavigation
Discusión
navegación
jumptosearch
Discusión
búsqueda
jun
Discusión
jun
june
Discusión
junio
june-gen
Discusión
junio
laggedslavemode
Discusión
Aviso: a la página le pueden faltar las actualizaciones recientes.
large-file
Discusión
It is recommended that files are no larger than $1; this file is $2.
largefileserver
Discusión
El tamaño de este archivo es mayor del que este servidor admite por configuración.
last
Discusión
prev
lastmodifiedat
Discusión
Esta página fue modificada por última vez el $2, $1.
lastmodifiedatby
Discusión
Esta página fue modificada por última vez en $2, $1 por $3.
license
Discusión
Licencia
licenses
Discusión
-
lineno
Discusión
Línea $1:
link_sample
Discusión
Título del enlace
link_tip
Discusión
Enlace interno
linklistsub
Discusión
(Lista de enlaces)
linkprefix
Discusión
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
linkshere
Discusión
Las siguientes páginas enlazan aquí:
linkstoimage
Discusión
Las siguientes páginas enlazan a esta imagen:
listingcontinuesabbrev
Discusión
cont.
listredirects
Discusión
Lista de redirecciones
listredirects-summary
Discusión
listusers
Discusión
Lista de usuarios
listusers-summary
Discusión
listusersfrom
Discusión
Display users starting at:
loadhist
Discusión
Recuperando el historial de la página
loadingrev
Discusión
recuperando revisión para diff
localtime
Discusión
Hora local
lockbtn
Discusión
Bloquear la base de datos
lockconfirm
Discusión
Sí, realmente quiero bloquear la base de datos.
lockdb
Discusión
Bloquear la base de datos
lockdbsuccesssub
Discusión
El bloqueo se ha realizado con éxito
lockdbsuccesstext
Discusión
La base de datos de {{SITENAME}} ha sido bloqueada. <br />Recuerda retirar el bloqueo después de completar las tareas de mantenimiento.
lockdbtext
Discusión
El bloqueo de la base de datos impedirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualquier otra función que requiera realizar cambios en la base de datos. Por favor, confirma que ésto es precisamente lo que quieres hacer y que desbloquearás la base de datos tan pronto hayas finalizado las operaciones de mantenimiento.
lockfilenotwritable
Discusión
El archivo-cerrojo de la base de datos no tiene permiso de escritura. Para bloquear o desbloquear la base de datos, este archivo tiene que ser escribible por el sesrvidor web.
locknoconfirm
Discusión
No has confirmado lo que deseas hacer.
log
Discusión
Registros
logempty
Discusión
No hay elementos en el registro con esas condiciones.
login
Discusión
Registrarse/Entrar
loginend
Discusión
loginerror
Discusión
Error de inicio de sesión
loginlanguagelabel
Discusión
Idioma: $1
loginlanguagelinks
Discusión
* Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl
loginpagetitle
Discusión
Registrarse/Entrar
loginproblem
Discusión
<b>Hubo un problema con tu entrada.</b><br />¡Inténtalo otra vez!
loginprompt
Discusión
Necesitas tener cookies permitidos para registrarte en {{SITENAME}}.
loginreqlink
Discusión
ingresar
loginreqpagetext
Discusión
Debes $1 para ver otras páginas.
loginreqtitle
Discusión
Se requiere ingresar
loginsuccess
Discusión
Has iniciado tu sesión en {{SITENAME}} como "$1".
loginsuccesstitle
Discusión
Inicio de sesión exitoso
logout
Discusión
Salir
logouttext
Discusión
Has terminado tu sesión. Puedes continuar usando {{SITENAME}} en forma anónima, o puedes iniciar sesión otra vez como el mismo u otro usuario.
logouttitle
Discusión
Fin de sesión
lonelypages
Discusión
Páginas huérfanas
lonelypages-summary
Discusión
lonelypagestext
Discusión
The following pages are not linked from other pages in this wiki.
longpageerror
Discusión
<strong>ERROR: El testo que has enviado ocupa $1 kilobytes, lo cual es mayor que $2 kilobytes. No se puede guardar.</strong>
longpages
Discusión
Páginas largas
longpages-summary
Discusión
longpagewarning
Discusión
<strong>ADVERTENCIA: Esta página tiene un tamaño de $1 kilobytes; algunos navegadores pueden tener problemas editando páginas de 32kb o más. Por favor considera la posibilidad de descomponer esta página en secciones más pequeñas.</strong>
mailerror
Discusión
Error al enviar correo: $1
mailmypassword
Discusión
Envíame una nueva contraseña por correo electrónico
mailnologin
Discusión
No enviar dirección
mailnologintext
Discusión
Debes [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] y tener una dirección electrónica válida en tus [[Special:Preferences|preferencias]] para enviar un correo electrónico a otros usuarios.
mainpage
Discusión
Portada
mainpagedocfooter
Discusión
Por favor, lee [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] y [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] para conocer su configuración y uso.
mainpagetext
Discusión
Software wiki instalado con éxito.
makesysop
Discusión
Convertir a un usuario en administrador
makesysopfail
Discusión
<b>No se pudo convertir al usuario "$1" en administrador. (¿Escribiste su nombre correctamente?)</b>
makesysopname
Discusión
Nombre del usuario:
makesysopok
Discusión
<b>El usuario "$1" es ahora un administrador</b>
makesysopsubmit
Discusión
Convertir en administrador
makesysoptext
Discusión
Con este formulario los burócratas pueden convertir usuarios normales en administradores. Escribe el nombre del usuario en la caja y pulsa el botón para convertir a este usuario en administrador.
makesysoptitle
Discusión
Convertir a este usuario en administrador
mar
Discusión
mar
march
Discusión
marzo
march-gen
Discusión
marzo
markaspatrolleddiff
Discusión
Marcar como revisado
markaspatrolledlink
Discusión
[$1]
markaspatrolledtext
Discusión
Marcar este artículo como revisado
markedaspatrolled
Discusión
Marcar como revisado
markedaspatrollederror
Discusión
No se puede marcar como patrullada
markedaspatrollederror-noautopatrol
Discusión
You are not allowed to mark your own changes as patrolled.
markedaspatrollederrortext
Discusión
Debes especificar una revisión para marcarla como patrullada.
markedaspatrolledtext
Discusión
La versión seleccionada ha sido marcada como revisada.
matchtotals
Discusión
La consulta "$1" coincidió con $2 títulos de artículos y el texto de $3 artículos.
math
Discusión
Fórmulas
math_bad_output
Discusión
No se puede escribir o crear el directorio de salida de math
math_bad_tmpdir
Discusión
No se puede escribir o crear el directorio temporal de math
math_failure
Discusión
No se pudo entender
math_image_error
Discusión
La conversión a PNG ha sido errónea
math_lexing_error
Discusión
error de léxico
math_notexvc
Discusión
Falta el ejecutalbe de texvc; por favor, lee math/README para configurarlo.
math_sample
Discusión
Escribe aquí una fórmula
math_syntax_error
Discusión
error de sintaxis
math_tip
Discusión
Fórmula matemática (LaTeX)
math_unknown_error
Discusión
error desconocido
math_unknown_function
Discusión
función desconocida
may
Discusión
may
may-gen
Discusión
mayo
may_long
Discusión
mayo
media_sample
Discusión
Ejemplo.ogg
media_tip
Discusión
Enlace a archivo multimedia
mediawarning
Discusión
'''Aviso''': Este archivo podría contener código malicioso, ejecutándolo tu sistema podría resultar comprometido.<hr />
mediawikipage
Discusión
Ver página de mensaje
metadata
Discusión
Metadatos
metadata-collapse
Discusión
Ocultar datos detallados
metadata-expand
Discusión
Mostrar datos detallados
metadata-fields
Discusión
Los campos de metadatos EXIF que se listan en este mensaje se mostrarán en la página de descripción de la imagen aún cuando la tabla de metadatos esté plegada. Existen otros campos que se mantendrán ocultos por defecto y que podrán desplegarse. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength
metadata-help
Discusión
Este archivo contiene información adicional (metadatos), probablemente añadida por la cámara digital, el escáner o el programa usado para crearlo o digitalizarlo. Si el archivo ha sido modificado desde su estado original, pueden haberse perdido algunos detalles.
metadata_help
Discusión
Metadata (see [[{{ns:project}}:Metadata]] for an explanation):
mimesearch
Discusión
Búsqueda MIME
mimesearch-summary
Discusión
mimetype
Discusión
Tipo MIME:
minlength
Discusión
Los nombres de imágenes deben ser al menos de tres letras.
minoredit
Discusión
Esta es una edición menor
minoreditletter
Discusión
m
missingarticle
Discusión
La base de datos no encontró el texto de una página que debería haber encontrado, llamada "$1". Esto es causado usualmente por seguir un enlace a una diferencia de páginas o historial obsoleto a una página que ha sido borrada. Si esta no es la causa, puedes haber encontrado un error en el software. Por favor, informa de esto a un administrador, incluyendo el URL.
missingcommentheader
Discusión
'''Reminder:''' You have not provided a subject/headline for this comment. If you click Save again, your edit will be saved without one.
missingcommenttext
Discusión
Por favor introduce texto debajo.
missingimage
Discusión
<b>Falta imagen</b><br /><i>$1</i>
missingsummary
Discusión
'''Atención:''' No has escrito un resumen de edición. Si haces clic nuevamente en «{{MediaWiki:Savearticle}}» tu edición se grabará sin él.
mon
Discusión
lun
monday
Discusión
Lunes
monobook.css
Discusión
/* cambia este archivo para personalizar la piel monobook para el sitio entero */
monobook.js
Discusión
/* tooltips and access keys */ var ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','Mi página de usuario'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','La página de usuario de la IP desde la que editas'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','Mi página de discusión'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discusión sobre ediciones hechas desde esta dirección IP'); ta['pt-preferences'] = new Array('','Mis preferencias'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','La lista de páginas para las que estás vigilando los cambios'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','Lista de mis contribuciones'); ta['pt-login'] = new Array('o','Te animamos a registrarte, aunque no es obligatorio'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Te animamos a registrarte, aunque no es obligatorio'); ta['pt-logout'] = new Array('','Salir de la sesión'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Discusión acerca del artículo'); ta['ca-edit'] = new Array('e','Puedes editar esta página. Por favor, usa el botón de previsualización antes de grabar.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Añade un comentario a esta discusión'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Esta página está protegida, sólo puedes ver su código fuente'); ta['ca-history'] = new Array('h','Versiones anteriores de esta página y sus autores'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Proteger esta página'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Borrar esta página'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restaurar las ediciones hechas a esta página antes de que fuese borrada'); ta['ca-move'] = new Array('m','Trasladar (renombrar) esta página'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Añadir esta página a tu lista de seguimiento'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Borrar esta página de tu lista de seguimiento'); ta['search'] = new Array('f','Buscar en este wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Portada'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visitar la Portada'); ta['n-portal'] = new Array('','Acerca del proyecto, qué puedes hacer, dónde encontrar información'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Información de contexto sobre acontecimientos actuales'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','La lista de cambios recientes en el wiki'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Cargar una página aleatoriamente'); ta['n-help'] = new Array('','El lugar para aprender'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Respáldanos'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Lista de todas las páginas del wiki que enlazan con ésta'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Cambios recientes en las páginas que enlazan con esta otra'); ta['feed-rss'] = new Array('','Sindicación RSS de esta página'); ta['feed-atom'] = new Array('','Sindicación Atom de esta página'); ta['t-contributions'] = new Array('','Ver la lista de contribuciones de este usuario'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Enviar un mensaje de correo a este usuario'); ta['t-upload'] = new Array('u','Subir imágenes o archivos multimedia'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','Lista de todas las páginas especiales'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Ver el artículo'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Ver la página de usuario'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','Ver la página de multimedia'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','Esta es una página especial, no se puede editar la página en sí'); ta['ca-nstab-project'] = new Array('a','Ver la página de proyecto'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Ver la página de la imagen'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','Ver el mensaje de sistema'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','Ver la plantilla'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Ver la página de ayuda'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Ver la página de categoría');
moredotdotdot
Discusión
Más...
mostcategories
Discusión
Páginas con más categorías
mostcategories-summary
Discusión
mostimages
Discusión
Imágenes más usadas
mostimages-summary
Discusión
mostlinked
Discusión
Artículos más enlazados
mostlinked-summary
Discusión
mostlinkedcategories
Discusión
Categorías más enlazadas
mostlinkedcategories-summary
Discusión
mostrevisions
Discusión
Artículos con más ediciones
mostrevisions-summary
Discusión
move
Discusión
Trasladar
move-watch
Discusión
Watch this page
movearticle
Discusión
Renombrar página
movedto
Discusión
renombrado a
movelogpage
Discusión
Registro de renombrados
movelogpagetext
Discusión
Abajo se encuentra una lista de páginas renombradas.
movenologin
Discusión
No has iniciado sesión
movenologintext
Discusión
Es necesario ser usuario registrado y [[Special:Userlogin|haber iniciado sesión]] para renombrar una página.
movepage
Discusión
Renombrar página
movepagebtn
Discusión
Renombrar página
movepagetalktext
Discusión
La página de discusión asociada, si existe, será renombrada automáticamente '''a menos que:''' *Estés moviendo la página entre espacios de nombre diferentes, *Una página de discusión no vacía ya existe con el nombre nuevo, o *Desactivaste la opción "Renombrar la página de discusión también". En estos casos, deberás trasladar manualmente el contenido de la página de discusión.
movepagetext
Discusión
Usando el formulario que sigue renombrará una página, moviendo todo su historial al nombre nuevo. El título anterior se convertirá en un redireccionamiento al nuevo título. Los enlaces al antiguo título de la página no se cambiarán. Asegúrate de no dejar redirecciones dobles o rotas. Tú eres responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que lo deberían hacer. Recuerda que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o un ''redirect'' sin historial. Esto significa que podrás renombrar una página a su título original si has cometido un error, pero que no podrás sobreescribir una página existente. <b>¡ADVERTENCIA!</b> Este puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular; por favor, asegúrate de entender las consecuencias que acarreará antes de seguir adelante.
movereason
Discusión
Motivo
movetalk
Discusión
Renombrar la página de discusión también, si es aplicable.
movethispage
Discusión
Trasladar esta página
mw_math_html
Discusión
HTML si es posible, si no, PNG
mw_math_mathml
Discusión
MathML
mw_math_modern
Discusión
Recomendado para navegadores modernos
mw_math_png
Discusión
Producir siempre PNG
mw_math_simple
Discusión
HTML si es muy simple, si no, PNG
mw_math_source
Discusión
Dejar como TeX (para navegadores de texto)
mycontris
Discusión
Mis contribuciones
mypage
Discusión
Mi página
mypreferences
Discusión
My preferences
mytalk
Discusión
Mi discusión
namespace
Discusión
Espacio de nombres:
namespacesall
Discusión
todos
navigation
Discusión
Navegación
nbytes
Discusión
$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}
ncategories
Discusión
$1 {{PLURAL:$1|categoría|categorías}}
newarticle
Discusión
(Nuevo)
newarticletext
Discusión
Has seguido un enlace a una página que aún no existe. Si lo que quieres es crear esta página, empieza a escribir en la caja que sigue. Para más información consulta la [[Project:Ayuda|página de ayuda]]. Si llegaste aquí por error, presiona la tecla para volver a la página anterior de tu navegador.
newarticletextanon
Discusión
{{int:newarticletext}}
newbies
Discusión
noveles
newimages
Discusión
Galería de imágenes nuevas
newimages-summary
Discusión
newmessagesdifflink
Discusión
dif. entre las dos últimas versiones
newmessageslink
Discusión
mensajes nuevos
newpage
Discusión
Página nueva
newpageletter
Discusión
N
newpages
Discusión
Páginas nuevas
newpages-summary
Discusión
newpages-username
Discusión
Nombre de usuario
newpassword
Discusión
Contraseña nueva:
newtalkseperator
Discusión
,_
newtitle
Discusión
A título nuevo
newwindow
Discusión
(Se abre en una ventana nueva)
next
Discusión
sig
nextdiff
Discusión
Ir a siguiente diferencia →
nextn
Discusión
$1 siguientes
nextpage
Discusión
Siguiente página ($1)
nextrevision
Discusión
Revisión siguiente →
nlinks
Discusión
$1 {{PLURAL:$1|enlace|enlaces}}
nmembers
Discusión
$1 {{PLURAL:$1|artículo|artículos}}
noarticletext
Discusión
(En este momento no hay texto en esta página)
noarticletextanon
Discusión
{{int:noarticletext}}
noautoblockblock
Discusión
autoblock disabled
noconnect
Discusión
No se pudo conectar a la base de datos en $1
nocontribs
Discusión
No se encontraron cambios que cumplieran estos criterios.
nocookieslogin
Discusión
{{SITENAME}} utiliza <em>cookies</em> para el ingreso de los usuarios. Tienes las <em>cookies</em> deshabilitadas en el navegador. Por favor, actívalas e inténtalo de nuevo.
nocookiesnew
Discusión
La cuenta de usuario ha sido creada, pero ahora mismo no estás identificado. {{SITENAME}} usa <em>cookies</em> para identificar a los usuarios registrados, pero tú las tienes deshabilitadas. Por favor, habilítalas, e ingresa con tu nuevo nombre y contraseña.
nocreatetext
Discusión
Este wiki ha restringido la posibilidad de crear nuevas páginas. Puedes volver atrás y editar una página existente, o [[Special:Userlogin|ingresar o crear una cuenta]].
nocreatetitle
Discusión
Creación de páginas limitada
nocreativecommons
Discusión
Metadatos Creative Commons RDF deshabilitados en este servidor.
nocredits
Discusión
Hay información de créditos para esta página.
nodb
Discusión
No se pudo seleccionar la base de datos $1
nodublincore
Discusión
Metadatos Dublin Core RDF deshabilitados en este servidor.
noemail
Discusión
No hay dirección electrónica (e-mail) registrada para "$1".
noemailprefs
Discusión
<strong>Especifica una dirección electrónica para que funcionen estas características.</strong>
noemailtext
Discusión
Este usuario no ha especificado una dirección electrónica válida, o ha elegido no recibir correo electrónico de otros usuarios.
noemailtitle
Discusión
No hay dirección electrónica
noexactmatch
Discusión
<div style="border: 1px solid #ccc; padding: 7px;"><div style="background: #F9F9F9; padding: 7px"> <div style="font-size:115%"><b>No existe ningún artículo con el título que has escrito.</b></div> <hr /> <ul> <li>Posibles causas: <ul> <li>Puede que lo hayas <b>tecleado mal</b> o con alguna <b>falta de ortografía</b>. Comprueba el texto (recuerda que mayúsculas y acentos afectan a la búsqueda) o consulta [[{{ns:project}}:Búsqueda]]<!-- /a -->. </li> <li>Puede que el artículo que buscas <b>tenga otro título</b>. Prueba a repetir tu búsqueda utilizando el botón "Búsqueda" de más arriba. </li> </ul> </li> <li> Ten en cuenta que {{SITENAME}} es un wiki en desarrollo que va siendo construido poco a poco por sus visitantes. Si el artículo que buscas aún no existe, puedes crearlo siguiendo <b>[[$1|este enlace]]</b>. Puede que así otra gente vea el artículo y trate de completarlo. </li> </ul></div> <div style="font-size:90%; padding-left: 7px"> <b>Muy importante:</b> en {{SITENAME}} <b>no se aceptan en ningún caso</b> textos con copyright sin el permiso explícito de sus autores. En particular, la mayoría de las páginas web (indiquen o no su autor o copyright) tienen copyright, por lo que su contenido es inadmisible aquí. Ten en cuenta que copiar este tipo de materiales <b>puede causar serios daños al proyecto</b>. Para más información, puedes leer <b>[[{{ns:project}}:Copyrights]]</b> </div> </div>
nohistory
Discusión
No hay un historial de ediciones para esta página.
noimage
Discusión
No existe un archivo con este nombre, puedes $1.
noimage-linktext
Discusión
subirlo
noimages
Discusión
No hay nada que ver.
nolicense
Discusión
Ninguna seleccionada
nolinkshere
Discusión
Ninguna página enlaza aquí.
nolinkstoimage
Discusión
No hay páginas que enlacen a esta imagen.
nologin
Discusión
¿No tienes una cuenta? $1.
nologinlink
Discusión
Créala
noname
Discusión
No has especificado un nombre de usuario válido.
nonefound
Discusión
<strong>Nota</strong>: a menudo el fracaso en una búsqueda se debe a intentar buscar palabras comunes como "la" o "de", que no están en el índice, o por especificar más de una palabra a buscar (sólo las páginas que contengan todos los términos de una búsqueda aparecerán en el resultado).
nonunicodebrowser
Discusión
<strong>AVISO: Tu navegador no cumple la norma Unicode. Se ha activado un sistema de edición alternativo que te permitirá editar artículos con seguridad: los caracteres no ASCII aparecerán en la caja de edición como códigos hexadecimales.</strong>
nospecialpagetext
Discusión
Has requerido una página especial que no es reconocida por el software de {{SITENAME}}.
nosuchaction
Discusión
No existe tal acción
nosuchactiontext
Discusión
La acción especificada por el URL no es reconocida por el software de {{SITENAME}}
nosuchspecialpage
Discusión
No existe esa página especial
nosuchuser
Discusión
No existe usuario alguno llamado "$1". Revisa tu escritura, o usa el formulario de abajo para crear una nueva cuenta de usuario.
nosuchusershort
Discusión
No hay un usuario con el nombre "$1". Revisa cómo lo has escrito.
notacceptable
Discusión
El servidor wiki no puede proveer los datos en un formato que tu cliente (navegador) pueda entender.
notanarticle
Discusión
No es un artículo
notargettext
Discusión
No has especificado en qué página llevar a cabo esta función.
notargettitle
Discusión
No hay página objetivo
note
Discusión
<strong>Nota:</strong>
notextmatches
Discusión
No hay coincidencias de texto de artículo
notitlematches
Discusión
No hay coincidencias de título de artículo
notloggedin
Discusión
No has entrado
nouserspecified
Discusión
Debes especificar un nombre de usuario.
nov
Discusión
nov
november
Discusión
noviembre
november-gen
Discusión
noviembre
nowatchlist
Discusión
No tienes ninguna página en tu lista de seguimiento.
nowiki_sample
Discusión
Aquí inserta texto sin formato
nowiki_tip
Discusión
Pasar por alto el formato wiki
nrevisions
Discusión
$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}
nstab-category
Discusión
Categoría
nstab-help
Discusión
Ayuda
nstab-image
Discusión
Imagen
nstab-main
Discusión
Artículo
nstab-media
Discusión
Media
nstab-mediawiki
Discusión
Mensaje
nstab-project
Discusión
Página del proyecto
nstab-special
Discusión
Especial
nstab-template
Discusión
Plantilla
nstab-user
Discusión
Usuario
numauthors
Discusión
Número de autores distintos (artículo): $1
number_of_watching_users_RCview
Discusión
[$1]
number_of_watching_users_pageview
Discusión
[$1 usuarios vigilando]
numedits
Discusión
Número de ediciones (artículo): $1
numtalkauthors
Discusión
Número de autores distintos (página de discusión): $1
numtalkedits
Discusión
Número de ediciones (página de discusión): $1
numwatchers
Discusión
Número de usuarios vigilándola: $1
nviews
Discusión
$1 {{PLURAL:$1|vista|vistas}}
oct
Discusión
oct
october
Discusión
octubre
october-gen
Discusión
octubre
ok
Discusión
OK
oldpassword
Discusión
Contraseña antigua:
orig
Discusión
orig
othercontribs
Discusión
Basado en el trabajo de $1.
otherlanguages
Discusión
Otros idiomas
others
Discusión
otros
pagecategories
Discusión
{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}
pagecategorieslink
Discusión
Special:Categories
pagemovedsub
Discusión
Renombrado realizado
pagemovedtext
Discusión
Página "[[$1]]" renombrada a "[[$2]]".
pagetitle
Discusión
$1 - {{SITENAME}}
passwordremindertext
Discusión
Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1) solicitó que te enviáramos una nueva contraseña para iniciar sesión en {{SITENAME}} ($4). La contraseña para el usuario "$2" es ahora "$3". Ahora deberías iniciar sesión y cambiar tu contraseña. Si fue alguien más quien solicitó este mensaje o has recordado tu contraseña y ya no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y seguir usando tu contraseña original.
passwordremindertitle
Discusión
Recordatorio de contraseña de {{SITENAME}}
passwordsent
Discusión
Una nueva contraseña ha sido enviada a la dirección electrónica registrada para "$1". Por favor entra otra vez después de que la recibas.
passwordtooshort
Discusión
Tu contraseña es muy corta. Debe tener al menos $1 caracteres.
perfcached
Discusión
Los siguientes datos están en cache y por tanto pueden estar desactualizados:
perfcachedts
Discusión
Estos datos están almacenados. Su última actualización fue el $1.
perfdisabled
Discusión
Lo siento, esta función está temporalmente desactivada porque enlentece la base de datos a tal punto que nadie puede usar el wiki.
perfdisabledsub
Discusión
Aquí hay una copia grabada de $1:
permalink
Discusión
Enlace permanente
personaltools
Discusión
Herramientas personales
popularpages
Discusión
Páginas populares
popularpages-summary
Discusión
portal
Discusión
Portal de la comunidad
portal-url
Discusión
Project:Portal de la comunidad
postcomment
Discusión
Poner un comentario
powersearch
Discusión
Búsqueda
powersearchtext
Discusión
Buscar en espacios de nombre:<br /> $1<br /> $2 Listar redirecciones Buscar $3 $9
preferences
Discusión
Preferencias
preferences-summary
Discusión
prefixindex
Discusión
Páginas por prefijo
prefixindex-summary
Discusión
prefs-help-email
Discusión
* Correo (opcional): Permite a otros usuarios escribirte por correo desde tu página de usuario o tu página de discusión sin la necesidad de revelar tu identidad.
prefs-help-email-enotif
Discusión
Esta dirección también se usa para mandarte notificaciones por correo si tienes habilitadas las opciones correspondientes.
prefs-help-realname
Discusión
* Nombre real (opcional): si optas por proporcionarlo, se usará para dar atribución a tu trabajo.
prefs-misc
Discusión
Miscelánea
prefs-personal
Discusión
Datos personales
prefs-rc
Discusión
Cambios recientes
prefs-watchlist
Discusión
Seguimiento
prefs-watchlist-days
Discusión
Número de días a mostrar en la lista de seguimiento:
prefs-watchlist-edits
Discusión
Número de ediciones a mostrar en la lista extendida:
prefsnologin
Discusión
No has entrado
prefsnologintext
Discusión
Debes [[Special:Userlogin|entrar]] para cambiar las preferencias de usuario.
prefsreset
Discusión
Las preferencias han sido repuestas a sus valores almacenados.
preview
Discusión
Previsualizar
previewconflict
Discusión
Esta previsualización refleja el texto en el área de edición superior como aparecerá si eliges grabar.
previewnote
Discusión
¡Recuerda que esto es sólo una previsualización, y no ha sido grabada todavía!
previousdiff
Discusión
← Ir a diferencia anterior
previousrevision
Discusión
← Revisión anterior
prevn
Discusión
$1 previos
prevpage
Discusión
Previous page ($1)
print
Discusión
Imprimir
printableversion
Discusión
Versión para imprimir
privacy
Discusión
Política de protección de datos
privacypage
Discusión
Project:Política de protección de datos
projectpage
Discusión
Ver página meta
protect
Discusión
Proteger
protect-default
Discusión
(por defecto)
protect-level-autoconfirmed
Discusión
Bloquear usuarios no registrados
protect-level-sysop
Discusión
Sólo administradores
protect-text
Discusión
Puedes visualizar y modificar el nivel de protección de [[$1]]. Por favor, asegúrate de que sigues las [[Project:Políticas de protección de páginas|políticas de protección de páginas]].
protect-unchain
Discusión
Configurar permisos para traslados
protect-viewtext
Discusión
No tienes permiso para modificar los niveles de protección de esta página. Los niveles de protección actuales para [[$1]] son:
protectcomment
Discusión
Razón para proteger
protectedarticle
Discusión
protegió [[$1]]
protectedinterface
Discusión
Esta página provee texto del interfaz del software. Está bloqueada para evitar [[{{ns:project}}:vandalismo|vandalismos]]. Si cree que debería cambiarse el texto, hable con un [[{{ns:project}}:Administradors|Administrador]].
protectedpage
Discusión
Página protegida
protectedpagetext
Discusión
This page has been locked to prevent editing.
protectedpagewarning
Discusión
<strong>ADVERTENCIA: Esta página ha sido protegida de manera que sólo usuarios con permisos de administrador pueden editarla. Asegúrate de que estás siguiendo las [[Project:Políticas de bloqueo de páginas|gPolíticas de bloqueo de páginas]].</strong> __NOEDITSECTION__<h3>La edición de esta página está [[Project:Esta página está protegida|protegida]].</h3> * Puedes opinar sobre este bloqueo en la [[{{TALKPAGENAME}}|página de discusión]] del artículo.<br />
protectlogpage
Discusión
Protecciones de páginas
protectlogtext
Discusión
Abajo se presenta una lista de protección y desprotección de página. Véase [[Project:Esta página está protegida]] para más información.
protectmoveonly
Discusión
Proteger sólo contra traslados
protectsub
Discusión
(Protegiendo "$1")
protectthispage
Discusión
Proteger esta página
proxyblocker
Discusión
Bloqueador de proxies
proxyblockreason
Discusión
Tu dirección IP ha sido bloqueada porque es un proxy abierto. Por favor, contacta con tu proveedor de servicios de Internet o con tu servicio de asistencia técnica e infórmales de este grave problema de seguridad.
proxyblocksuccess
Discusión
Hecho.
pubmedurl
Discusión
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1
qbbrowse
Discusión
Hojear
qbedit
Discusión
Editar
qbfind
Discusión
Encontrar
qbmyoptions
Discusión
Mis opciones
qbpageinfo
Discusión
Información de página
qbpageoptions
Discusión
Opciones de página
qbsettings
Discusión
Preferencias de "Quickbar"
qbspecialpages
Discusión
Páginas especiales
querypage-no-updates
Discusión
Updates for this page are currently disabled. Data here will not presently be refreshed.
randompage
Discusión
Página aleatoria
randompage-url
Discusión
Special:Random
randomredirect
Discusión
Ir a una redirección cualquiera
range_block_disabled
Discusión
La facultad de administrador de crear bloqueos de rango está deshabilitada.
rc-change-size
Discusión
$1
rc_categories
Discusión
Limitar a categorías (separadas por "|")
rc_categories_any
Discusión
Any
rclinks
Discusión
Ver los últimos $1 cambios en los últimos $2 días.<br />$3
rclistfrom
Discusión
Mostrar cambios nuevos desde $1
rclsub
Discusión
(a páginas enlazadas desde "$1")
rcnote
Discusión
Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios en los últimos <b>$2</b> días, actualizados $3
rcnotefrom
Discusión
Abajo están los cambios desde <b>$2</b> (se muestran hasta <b>$1</b>).
rcpatroldisabled
Discusión
Revisión de los Cambios Recientes deshabilitada
rcpatroldisabledtext
Discusión
La capacidad de revisar los Cambios Recientes está deshabilitada en este momento.
rcshowhideanons
Discusión
$1 usuarios anónimos
rcshowhidebots
Discusión
$1 bots
rcshowhideliu
Discusión
$1 usuarios registrados
rcshowhidemine
Discusión
$1 mis ediciones
rcshowhideminor
Discusión
$1 ediciones menores
rcshowhidepatr
Discusión
$1 ediciones patrulladas
readonly
Discusión
Base de datos bloqueada
readonly_lag
Discusión
La base de datos ha sido bloqueada automáticamente mientras los servidores esclavos de la base de datos alcanzan al amo
readonlytext
Discusión
La base de datos de {{SITENAME}} está temporalmente bloqueada para nuevas entradas u otras modificaciones, probablemente para mantenimiento de rutina, después de lo cual volverá a la normalidad. El administrador que la bloqueó ofreció esta explicación: <p>$1
readonlywarning
Discusión
<strong>ADVERTENCIA: La base de datos ha sido bloqueada para mantenimiento, así que no podrás grabar tus modificaciones en este momento. Puedes "cortar y pegar" a un archivo de texto en tu computador, y grabarlo para intentarlo después.</strong>
recentchanges
Discusión
Cambios recientes
recentchanges-feed-description
Discusión
Track the most recent changes to the wiki in this feed.
recentchanges-url
Discusión
Special:Recentchanges
recentchangesall
Discusión
todos
recentchangescount
Discusión
Número de títulos en cambios recientes
recentchangeslinked
Discusión
Seguimiento de enlaces
recentchangestext
Discusión
Sigue los cambios más recientes al wiki en esta página.
recreate
Discusión
Crear de nuevo
redirectedfrom
Discusión
(Redirigido desde $1)
redirectingto
Discusión
Redirigiendo a [[$1]]...
redirectpagesub
Discusión
Página redirigida
remembermypassword
Discusión
Quiero que me recuerden entre sesiones.
removechecked
Discusión
Borrar artículos seleccionados de la lista de seguimiento
removedwatch
Discusión
Eliminada de la lista de seguimiento
removedwatchtext
Discusión
La página "[[:$1]]" ha sido eliminada de tu lista de seguimiento.
removingchecked
Discusión
Eliminando los artículos solicitados de la lista de seguimiento...
resetpass
Discusión
Reset account password
resetpass_announce
Discusión
You logged in with a temporary e-mailed code. To finish logging in, you must set a new password here:
resetpass_bad_temporary
Discusión
Invalid temporary password. You may have already successfully changed your password or requested a new temporary password.
resetpass_forbidden
Discusión
Passwords cannot be changed on this wiki
resetpass_header
Discusión
Reset password
resetpass_missing
Discusión
No form data.
resetpass_submit
Discusión
Set password and log in
resetpass_success
Discusión
Your password has been changed successfully! Now logging you in...
resetpass_text
Discusión
<!-- Add text here -->
resetprefs
Discusión
Volver a preferencias por defecto
restorelink
Discusión
{{PLURAL:$1|una edición borrada|$1 ediciones borradas}}
restrictedpheading
Discusión
Páginas especiales restringidas
restriction-edit
Discusión
Pueden editar
restriction-move
Discusión
Pueden trasladar
resultsperpage
Discusión
Resultados para mostrar por página
retrievedfrom
Discusión
Obtenido de "$1"
returnto
Discusión
Regresa a $1.
retypenew
Discusión
Reescribe la nueva contraseña:
reupload
Discusión
Subir otra vez
reuploaddesc
Discusión
Regresar al formulario para subir.
rev-deleted-comment
Discusión
(comentario eliminado)
rev-deleted-text-permission
Discusión
<div class="mw-warning plainlinks"> Esta revisión de la página ha sido eliminada de los archivos públicos. puede haber detalles en el [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registro de borrado]. </div>
rev-deleted-text-view
Discusión
<div class="mw-warning plainlinks"> Esta revisión de la página ha sido eliminada de los archivos públicos. Como administrador de este wiki puedes verla; puede haber detalles en el [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registro de borrado]. </div>
rev-deleted-user
Discusión
(nombre de usuario eliminado)
rev-delundel
Discusión
mostrar/ocultar
revdelete-hide-comment
Discusión
Ocultar comentario de edición
revdelete-hide-restricted
Discusión
Aplicar estas restricciones a los administradores tal como al resto
revdelete-hide-text
Discusión
Ocultar el texto de la revisión
revdelete-hide-user
Discusión
Ocultar el nombre/IP del editor
revdelete-legend
Discusión
Establecer restricciones de revisión:
revdelete-log
Discusión
Comentario de registro:
revdelete-logentry
Discusión
cambiada la visibilidad de la revisión para [[$1]]
revdelete-nooldid-text
Discusión
You have not specified target revision or revisions to perform this function on.
revdelete-nooldid-title
Discusión
No target revision
revdelete-selected
Discusión
Revisión seleccionada de [[:$1]]:
revdelete-submit
Discusión
Aplicar a la revisión seleccionada
revdelete-text
Discusión
Las revisiones borradas aún aparecerán en el historial de la página, pero sus contenidos no serán accesibles al público. Otros administradores de este wiki aún podrán acceder al contenido oculto y podrán deshacer el borrado a través de la misma interfaz, a menos los operadores del sitio establezcan una restricción adicional.
reverted
Discusión
Recuperar una revisión anterior
revertimg
Discusión
rev
revertmove
Discusión
revertir
revertpage
Discusión
Revertidas las ediciones realizadas por [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); hacia la última versión por [[User:$1|$1]]
revhistory
Discusión
Historial de revisiones
revision-info
Discusión
Revisión a fecha de $1; $2
revision-nav
Discusión
($1) $2 | $3 ($4) | $5 ($6)
revisionasof
Discusión
Revisión de $1
revisiondelete
Discusión
Borrar/deshacer borrado revisiones
revnotfound
Discusión
Revisión no encontrada
revnotfoundtext
Discusión
La revisión antigua de la página por la que preguntaste no se pudo encontrar. Por favor revisa el URL que usaste para acceder a esta página.
rfcurl
Discusión
http://www.ietf.org/rfc/rfc$1.txt
rights
Discusión
Permisos:
rightslog
Discusión
Cambios de perfil de usuarios
rightslogentry
Discusión
modificó los grupos a los que pertenece $1: de $2 a $3
rightslogtext
Discusión
Este es un registro de cambios a los permisos de usuarios.
rightsnone
Discusión
ninguno
rollback
Discusión
Revertir ediciones
rollback_short
Discusión
Revertir
rollbackfailed
Discusión
Reversión fallida
rollbacklink
Discusión
Revertir
rows
Discusión
Filas:
sat
Discusión
sab
saturday
Discusión
Sábado
savearticle
Discusión
Grabar la página
savedprefs
Discusión
Tus preferencias han sido grabadas.
savefile
Discusión
Grabar archivo
saveprefs
Discusión
Grabar preferencias
saveusergroups
Discusión
Guardar grupos de usurarios
scarytranscludedisabled
Discusión
[Transclusión interwiki está deshabilitada]
scarytranscludefailed
Discusión
[Obtención de plantilla falló para $1; lo sentimos]
scarytranscludetoolong
Discusión
[URL es demasiado larga; lo sentimos]
search
Discusión
Buscar
searcharticle
Discusión
Ir
searchbutton
Discusión
Buscar
searchcontaining
Discusión
Buscar artículos que contengan ''$1''.
searchdisabled
Discusión
La búsqueda en {{SITENAME}} está temporalmente deshabilitada. Mientras tanto puedes buscar mediante estos buscadores externos, pero ten en cuenta que sus índices del contenido de {{SITENAME}} pueden estar desactualizados.
searchfulltext
Discusión
Buscar por texto completo
searchnamed
Discusión
Buscar artículos con este nombre ''$1''.
searchresults
Discusión
Resultados de búsqueda
searchresultshead
Discusión
Búsquedas
searchresulttext
Discusión
Para más información acerca de búsquedas en {{SITENAME}}, ve a [[Project:Búsqueda|Buscando en {{SITENAME}}]].
searchsubtitle
Discusión
Has consultado por '''[[:$1]]'''
searchsubtitleinvalid
Discusión
Para consulta "$1"
sectionlink
Discusión
selectnewerversionfordiff
Discusión
Selecciona una versión más reciente para comparar
selectolderversionfordiff
Discusión
Selecciona una versión más antigua para comparar
selfmove
Discusión
Los títulos de origen y destino son los mismos; no se puede trasladar un página sobre sí misma.
semiprotectedpagewarning
Discusión
'''Nota:''' Esta página ha sido protegida para que sólo usuarios registrados puedan editarla.
sep
Discusión
sep
september
Discusión
septiembre
september-gen
Discusión
septiembre
servertime
Discusión
La hora en el servidor es
session_fail_preview
Discusión
<strong>Lo sentimos, no pudimos procesar tu edición debido a una pérdida de los datos de sesión. Por favor, prueba de nuevo, y si no funciona, prueba a salir y volver a ingresar.</strong>
session_fail_preview_html
Discusión
<strong>Lo sentimos, no hemos podido procesar tu cambio debido a una pérdida de datos de sesión.</strong> ''Puesto que este wiki tiene el HTML puro habilitado, la visión preliminar está oculta para prevenirse contra ataques en JavaScript.'' <strong>If this is a legitimate edit attempt, please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong>
sessionfailure
Discusión
Parece que hay un problema con tu sesión; esta acción ha sido cancelada como medida de precaución contra secuestros de sesión. Por favor, pulsa "Retroceder", recarga la página de la que viniste e inténtalo de nuevo.
set_rights_fail
Discusión
<b>Permisos para "$1" no se han podido establecer. (¿Escribiste su nombre correctamente?)</b>
set_user_rights
Discusión
Establecer permisos de usuario
setbureaucratflag
Discusión
Establecer la condición de burócrata
shareddescriptionfollows
Discusión
-
sharedupload
Discusión
Este archivo está compartido y puede usarse desde otros proyectos.
shareduploadwiki
Discusión
Puedes consultar $1 para más información.
shareduploadwiki-linktext
Discusión
página de descripción del archivo
shortpages
Discusión
Páginas cortas
shortpages-summary
Discusión
show
Discusión
mostrar
showbigimage
Discusión
Descargar versión de alta resolución ($1×$2, $3 KB)
showdiff
Discusión
Mostrar cambios
showhidebots
Discusión
($1 bots)
showingresults
Discusión
Abajo se muestran hasta <b>$1</b> resultados empezando por el nº<b>$2</b>.
showingresultsnum
Discusión
Abajo se muestran los <b>$3</b> resultados empezando por el nº<b>$2</b>.
showlast
Discusión
Mostrar las últimas $1 imágenes ordenadas $2.
showlivepreview
Discusión
Live preview
showpreview
Discusión
Mostrar previsualización
showtoc
Discusión
mostrar
sidebar
Discusión
* navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport
* navigation ** mainpage|mainpage ** Special:Allpages|Todas las páginas ** randompage-url|randompage ** Special:Categories|Categorías ** recentchanges-url|recentchanges ** sitesupport-url|Apoyo al proyecto ** http://www.minesweeper.info|Minesweeper.info
sig_tip
Discusión
Firma, fecha y hora
signupend
Discusión
{{int:loginend}}
sitenotice
Discusión
-
sitestats
Discusión
Estadísticas del sitio
sitestatstext
Discusión
Hay un total de '''$1''' páginas en la base de datos Esto incluye páginas de discusión, páginas sobre {{SITENAME}}, esbozos, redirecciones y otras que probablmente no califican como artículos. Excluyéndolas, hay '''$2''' páginas que, probablmente, son artículos legítimos. '''$8''' archivos fueron almacenados en el servidor. Han habido un total de '''$3''' visitas y '''$4''' ediciones de página desde que el wiki fue instalado. Esto resulta en un promedio de '''$5''' ediciones por página y '''$6''' visitas por edición. La longitud de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] es de '''$7'''
sitesubtitle
Discusión
sitesupport
Discusión
Donaciones
sitesupport-url
Discusión
Project:Apoyo al proyecto
sitetitle
Discusión
{{SITENAME}}
siteuser
Discusión
Usuario $1 de {{SITENAME}}
siteusers
Discusión
Usuario(s) $1 de {{SITENAME}}
size-bytes
Discusión
$1 B
size-gigabytes
Discusión
$1 GB
size-kilobytes
Discusión
$1 KB
size-megabytes
Discusión
$1 MB
skin
Discusión
Piel
skinpreview
Discusión
(Ver cómo queda)
sorbs
Discusión
SORBS DNSBL
sorbs_create_account_reason
Discusión
Tu dirección IP está listada como proxy abierto en [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. No puedes crear una cuenta
sorbsreason
Discusión
Tu dirección IP está listada como proxy abierto en [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.
sourcefilename
Discusión
Nombre de origen
sp-contributions-blocklog
Discusión
Block log
sp-contributions-newbies-sub
Discusión
Para nuevos
sp-contributions-newer
Discusión
< $1 posteriores
sp-contributions-newest
Discusión
Últimas
sp-contributions-older
Discusión
$1 previas >
sp-contributions-oldest
Discusión
Primeras
sp-newimages-showfrom
Discusión
Mostrar nuevas imágines empezando por $1
spam_blanking
Discusión
Todas las revisiones contienen enlaces a $1, blanqueando
spam_reverting
Discusión
Revirtiendo a la última versión que no contenga enlaces a $1
spambot_username
Discusión
Limpieza de spam de MediaWiki
spamprotectionmatch
Discusión
El siguiente texto es el que activó nuestro filtro ''anti-spam'' (contra la publicidad no solicitada): $1
spamprotectiontext
Discusión
La página que intentas guardar ha sido bloqueada por el filtro de spam. Esto se debe probablemente a alguno de los un enlaces externos incluidos en ella. La siguiente expresión regular define los enlaces que se encuentran bloqueados en este momento:
spamprotectiontitle
Discusión
Filtro de protección contra spam
speciallogtitlelabel
Discusión
Título:
specialloguserlabel
Discusión
Usuario:
specialpage
Discusión
Página Especial
specialpages
Discusión
Páginas especiales
specialpages-summary
Discusión
spheading
Discusión
Páginas especiales
sqlhidden
Discusión
(Consulta SQL oculta)
statistics
Discusión
Estadísticas
statistics-mostpopular
Discusión
Páginas más vistas
storedversion
Discusión
Versión almacenada
stubthreshold
Discusión
Umbral para mostrar esbozos:
subcategories
Discusión
Subcategorías
subcategorycount
Discusión
Hay {{PLURAL:$1|una subcategoría|$1 subcategorías}} en esta categoría.
subject
Discusión
Tema/título
subject-preview
Discusión
Subject/headline preview
successfulupload
Discusión
Subida con éxito
summary
Discusión
Resumen
summary-preview
Discusión
Summary preview
sun
Discusión
dom
sunday
Discusión
Domingo
table_pager_empty
Discusión
No results
table_pager_first
Discusión
First page
table_pager_last
Discusión
Last page
table_pager_limit
Discusión
Show $1 items per page
table_pager_limit_submit
Discusión
Go
table_pager_next
Discusión
Next page
table_pager_prev
Discusión
Previous page
tagline
Discusión
De {{SITENAME}}
talk
Discusión
Discusión
talkexists
Discusión
La página fue renombrada con éxito, pero la página de discusión no se pudo mover porque ya existe una en el título nuevo. Por favor incorpora su contenido manualmente.
talkpage
Discusión
Discutir esta página
talkpagemoved
Discusión
La página de discusión correspondiente también fue renombrada.
talkpagenotmoved
Discusión
La página de discusión correspondiente <strong>no</strong> fue renombrada.
talkpagetext
Discusión
<!-- MediaWiki:talkpagetext -->
template-protected
Discusión
(protected)
template-semiprotected
Discusión
(semi-protected)
templatepage
Discusión
Ver página de plantilla
templatesused
Discusión
Plantillas usadas en esta página:
templatesusedpreview
Discusión
Templates used in this preview:
templatesusedsection
Discusión
Templates used in this section:
textboxsize
Discusión
Edición
textmatches
Discusión
Coincidencias de texto de artículo
thisisdeleted
Discusión
¿Ver o restaurar $1?
throttled-mailpassword
Discusión
A password reminder has already been sent, within the last $1 hours. To prevent abuse, only one password reminder will be sent per $1 hours.
thu
Discusión
jue
thumbnail-more
Discusión
Aumentar
thumbnail_error
Discusión
Error al crear miniatura: $1
thumbsize
Discusión
Tamaño de diapositivas:
thursday
Discusión
Jueves
timezonelegend
Discusión
Huso horario
timezoneoffset
Discusión
Diferencia
timezonetext
Discusión
Entra el número de horas de diferencia entre tu hora local y la hora del servidor (UTC).
titlematches
Discusión
Coincidencias de título de artículo
toc
Discusión
Tabla de contenidos
tog-ccmeonemails
Discusión
Send me copies of emails I send to other users
tog-editondblclick
Discusión
Editar páginas con doble clic (JavaScript)
tog-editsection
Discusión
Habilitar la edición de secciones usando el enlace [editar]
tog-editsectiononrightclick
Discusión
Habilitar la edición de secciones presionando el botón de la derecha<br /> en los títulos de secciones (JavaScript)
tog-editwidth
Discusión
La caja de edición tiene el ancho máximo
tog-enotifminoredits
Discusión
Notifícame también los cambios menores de página
tog-enotifrevealaddr
Discusión
Revela mi dirección electrónica en los correos de notificación
tog-enotifusertalkpages
Discusión
Notifícame cuando cambia mi página de discusión de usuario
tog-enotifwatchlistpages
Discusión
Enviame un correo cuando haya cambios de página
tog-extendwatchlist
Discusión
Expandir la lista de seguimiento a todos los cambios aplicables
tog-externaldiff
Discusión
Utilizar ''diff'' externo por defecto
tog-externaleditor
Discusión
Utilizar editor externo por defecto
tog-fancysig
Discusión
Firma sin enlace automático
tog-forceeditsummary
Discusión
Alertar al grabar sin resumen de edición.
tog-hideminor
Discusión
Esconder ediciones menores en «cambios recientes»
tog-highlightbroken
Discusión
Destacar enlaces a artículos vacíos <a href="" class="new">como este</a> (alternativa: como éste<a href="" class="internal">?</a>).
tog-justify
Discusión
Ajustar párrafos
tog-minordefault
Discusión
Marcar todas las ediciones como menores por defecto
tog-nocache
Discusión
Inhabilitar el ''cache'' de páginas
tog-nolangconversion
Discusión
Disable variants conversion
tog-numberheadings
Discusión
Auto-numerar encabezados
tog-previewonfirst
Discusión
Mostrar previsualización al comenzar a editar
tog-previewontop
Discusión
Mostrar la previsualización antes de la caja de edición en lugar de después
tog-rememberpassword
Discusión
Recordar la contraseña entre sesiones
tog-showjumplinks
Discusión
Habilitar enlaces de accesibilidad «saltar a»
tog-shownumberswatching
Discusión
Mostrar el número de usuarios que la vigilan
tog-showtoc
Discusión
Mostrar la tabla de contenidos (para paginas con más de 3 encabezados)
tog-showtoolbar
Discusión
Mostrar barra de edición
tog-underline
Discusión
Subrayar enlaces
tog-uselivepreview
Discusión
Usar live preview (JavaScript) (Experimental)
tog-usenewrc
Discusión
Cambios recientes realzados (no para todos los navegadores)
tog-watchcreations
Discusión
Vigilar las páginas que yo cree.
tog-watchdefault
Discusión
Vigilar las páginas que yo modifique
tog-watchdeletion
Discusión
Add pages I delete to my watchlist
tog-watchlisthidebots
Discusión
No mostrar ediciones de bots en la lista de seguimiento
tog-watchlisthideminor
Discusión
Hide minor edits from the watchlist
tog-watchlisthideown
Discusión
No mostrar mis ediciones en la lista de seguimiento
tog-watchmoves
Discusión
Add pages I move to my watchlist
toolbox
Discusión
Herramientas
tooltip-compareselectedversions
Discusión
Ver las diferencias entre las dos versiones seleccionadas de esta página. [alt-v]
tooltip-diff
Discusión
Muestra los cambios que has introducido en el texto. [alt-v]
tooltip-minoredit
Discusión
Marcar este cambio como menor [alt-i]
tooltip-preview
Discusión
Previsualiza tus cambios, ¡por favor, usa esto antes de grabar! [alt-p]
tooltip-recreate
Discusión
Recupera una página que ha sido borrada
tooltip-save
Discusión
Guardar tus cambios [alt-s]
tooltip-search
Discusión
Buscar en este wiki [alt-f]
tooltip-watch
Discusión
Añadir esta página a tu lista de seguimiento [alt-w]
trackback
Discusión
; $4$5 : [$2 $1]
trackbackbox
Discusión
<div id="mw_trackbacks"> Trackbacks para este artículo:<br /> $1 </div>
trackbackdeleteok
Discusión
El trackback se borró correctamente.
trackbackexcerpt
Discusión
; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>
trackbacklink
Discusión
Trackback
trackbackremove
Discusión
([$1 Borrar])
tryexact
Discusión
Probar con coincidencia exacta
tue
Discusión
mar
tuesday
Discusión
Martes
uclinks
Discusión
Ver los últimos $1 cambios; ver los últimos $2 días.
ucnote
Discusión
Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios de este usuario en los últimos <b>$2</b> días.
uctop
Discusión
(última modificación)
uid
Discusión
ID de usuario:
unblocked
Discusión
[[User:$1|$1]] ha sido desbloqueado
unblockip
Discusión
Desbloquear usuario
unblockiptext
Discusión
Usa el formulario que sigue para restaurar el acceso de escritura a una dirección IP previamente bloqueada.
unblocklink
Discusión
desbloquear
unblocklogentry
Discusión
desbloqueó a "$1"
uncategorizedcategories
Discusión
Categorías sin categorizar
uncategorizedcategories-summary
Discusión
uncategorizedimages
Discusión
Imágenes sin categorizar
uncategorizedimages-summary
Discusión
uncategorizedpages
Discusión
Páginas sin categorizar
uncategorizedpages-summary
Discusión
undelete
Discusión
Restaurar una página borrada
undelete_short
Discusión
Restaurar {{PLURAL:$1|una edición|$1 ediciones}}
undeletearticle
Discusión
Restaurar página borrada
undeletebtn
Discusión
¡Restaurar!
undeletecomment
Discusión
Razón para restaurar:
undeletedarticle
Discusión
restaurado "$1"
undeletedfiles
Discusión
$1 archivo(s) restaurados
undeletedpage
Discusión
<big>'''Se ha restaurado $1'''</big> Consulta el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] para ver una lista de los últimos borrados / restauraciones.
undeletedrevisions
Discusión
{{PLURAL:$1|Una edición restaurada|$1 ediciones restauradas}}
undeletedrevisions-files
Discusión
$1 revisions and $2 file(s) restored
undeleteextrahelp
Discusión
Para restaurar todas las revisiones, deja todas las casillas sin seleccionar y pulsa '''¡Restaurar!'''. Para restaurar sólo algunas revisiones, marca las revisiones que quieres restaurar y pulsa '''¡Restaurar!'''. Haciendo clic en al botón '''Nada''', se deseleccionarán todas las casillas y eliminará el comentario actual.
undeletehistory
Discusión
Si restauras una página, todas las revisiones serán restauradas al historial. Si una nueva página con el mismo nombre ha sido creada desde el borrado, las versiones restauradas aparecerán como historial anterior, y la revisión actual de la página "viva" no será automáticamente reemplazada.
undeletehistorynoadmin
Discusión
El artículo ha sido borrado. La razón de su eliminación se indica abajo en el sumario, así como el detalle de las ediciones realizadas antes del borrado. El texto completo del artículo está disponible sólo para usuarios con permisos de [[Project:Administradores|administrador]].
undeletepage
Discusión
Ver y restaurar páginas borradas
undeletepagetext
Discusión
Las siguientes páginas han sido borradas pero aún están en el archivo y pueden ser restauradas. El archivo puede ser limpiado periódicamente.
undeletereset
Discusión
Nada
undeleterevision
Discusión
Revisión borrada al $1
undeleterevision-missing
Discusión
Invalid or missing revision. You may have a bad link, or the revision may have been restored or removed from the archive.
undeleterevisions
Discusión
$1 revisiones archivadas
underline-always
Discusión
Siempre
underline-default
Discusión
Valor por defecto del navegador
underline-never
Discusión
Nunca
undo-failure
Discusión
The edit could not be undone due to conflicting intermediate edits.
undo-success
Discusión
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
undo-summary
Discusión
Undo revision $1 by [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2]])
unexpected
Discusión
Valor no esperado: "$1"="$2".
unit-pixel
Discusión
px
unlockbtn
Discusión
Desbloquear la base de datos
unlockconfirm
Discusión
Sí, realmente quiero desbloquear la base de datos.
unlockdb
Discusión
Desbloquear la base de datos
unlockdbsuccesssub
Discusión
El desbloqueo se ha realizado con éxito
unlockdbsuccesstext
Discusión
La base de datos de {{SITENAME}} ha sido desbloqueada.
unlockdbtext
Discusión
El desbloqueo de la base de datos permitirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualesquiera otras funciones que impliquen modificar la base de datos. Por favor, confirma que esto es precisamente lo que quieres hacer.
unprotect
Discusión
Desproteger
unprotectcomment
Discusión
Razón para desproteger
unprotectedarticle
Discusión
desprotegió [[$1]]
unprotectsub
Discusión
(Desprotegiendo "$1")
unprotectthispage
Discusión
Desproteger esta página
unusedcategories
Discusión
Categorías sin uso
unusedcategoriestext
Discusión
Las siguientes categorías han sido creadas, pero ningún artículo o categoría las emplea.
unusedimages
Discusión
Imágenes sin uso
unusedimagestext
Discusión
<p>Por favor note que otros sitios web tales como otras {{SITENAME}}s pueden enlazar a una imagen con un URL directo, y de esa manera todavía estar listada aquí a pesar de estar en uso activo.
unusedtemplates
Discusión
Plantillas sin uso
unusedtemplates-summary
Discusión
unusedtemplatestext
Discusión
Aquí se enumeran todas las páginas en la zona de plantillas que no están incluidas en otras páginas. Recuerda mirar lo que enlaza a las plantillas antes de borrarlas.
unusedtemplateswlh
Discusión
otros enlaces
unwatch
Discusión
Dejar de vigilar
unwatchedpages
Discusión
Páginas no vigiladas
unwatchedpages-summary
Discusión
unwatching
Discusión
Unwatching...
unwatchthispage
Discusión
Dejar de vigilar
updated
Discusión
(Actualizado)
updatedmarker
Discusión
actualizado desde mi última visita
upload
Discusión
Subir archivo
upload-curl-error28
Discusión
Upload timeout
upload-curl-error28-text
Discusión
The site took too long to respond. Please check the site is up, wait a short while and try again. You may want to try at a less busy time.
upload-curl-error6
Discusión
Couldn't reach URL
upload-curl-error6-text
Discusión
The URL provided could not be reached. Please double-check that the URL is correct and the site is up.
upload-file-error
Discusión
Internal error
upload-file-error-text
Discusión
An internal error occurred when attempting to create a temporary file on the server. Please contact a system administrator.
upload-misc-error
Discusión
Unknown upload error
upload-misc-error-text
Discusión
An unknown error occurred during the upload. Please verify that the URL is valid and accessible and try again. If the problem persists, contact a system administrator.
upload-proto-error
Discusión
Incorrect protocol
upload-proto-error-text
Discusión
Remote upload requires URLs beginning with <code>http://</code> or <code>ftp://</code>.
upload_directory_read_only
Discusión
El directorio para subida de archivos ($1) no puede ser escrito por el servidor web.
upload_source_file
Discusión
(a file on your computer)
upload_source_url
Discusión
(a valid, publicly accessible URL)
uploadbtn
Discusión
Subir un archivo
uploadcorrupt
Discusión
Este archivo está corrupto o tiene una extensión incorrecta. Por favor, comprueba el archivo y súbleo de nuevo.
uploaddisabled
Discusión
Lo sentimos, la capacidad de subir archivos está desactivada.
uploaddisabledtext
Discusión
Las subidas de archivos están deshabilitadas en este wiki
uploadedfiles
Discusión
Archivos subidos
uploadedimage
Discusión
subió "[[$1]]".
uploaderror
Discusión
Error al intentar subir archivo
uploadlog
Discusión
registro de subidas
uploadlogpage
Discusión
Registro de subidas
uploadlogpagetext
Discusión
Abajo hay una lista de los archivos que se han subido recientemente. Todas las horas son del servidor (UTC). <ul> </ul>
uploadnewversion-linktext
Discusión
Subir una nueva versión de este archivo
uploadnologin
Discusión
No has iniciado sesión
uploadnologintext
Discusión
Tienes que [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] para poder subir archivos.
uploadscripted
Discusión
Este archivo contiene HTML o código de script que puede ser interpretado erroneamente por un navegador web.
uploadtext
Discusión
Para ver o buscar imágenes que se hayan subido previamente, ve a la [[Special:Imagelist|lista de imágenes subidas]]. Los archivos subidos y borrados son registrados en el [[Special:Log/upload|registro de subidas]]. Consulta también la [[Project:Política de uso de imágenes|política de uso de imágenes]]. Usa el formulario siguiente para subir nuevos archivos de imágenes que vas a usar para ilustrar tus artículos. En la mayoría de los navegadores, verás un botón "Browse...", que abrirá el diálogo de selección de archivos estándar de tu sistema operativo. Cuando hayas elegido un archivo, su nombre aparecerá en el campo de texto al lado del botón "Examinar...". También debes marcar la caja afirmando que no estás violando ningún copyright al subir el archivo. Presiona el botón "Subir" para completar la subida. Esto puede tomar algún tiempo si tienes una conexión a Internet lenta. Los formatos preferidos son JPEG para imágenes fotográficas, PNG para dibujos y diagramas, y OGG para sonidos. Por favor, dale a tus archivos nombres descriptivos para evitar confusiones. Para incluir la imagen en un artículo, usa un enlace de la forma * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Archivo.jpg]]</nowiki>''' * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Archivo.png|alt text]]</nowiki>''' o para sonidos * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Archivo.ogg]]</nowiki>''' Por favor recuerda que, al igual que con las páginas {{SITENAME}}, otros pueden editar o borrar los archivos que has subido si piensan que es bueno para el proyecto, y se te puede bloquear, impidiéndote subir más archivos si abusas del sistema.
uploadvirus
Discusión
¡El archivo contiene un virus! Detalles: $1
uploadwarning
Discusión
Advertencia de subida de archivo
user_rights_set
Discusión
<b>Permisos para "$1" actualizados</b>
usercssjsyoucanpreview
Discusión
<strong>Consejo:</strong> Usa el botón «Mostrar previsualización» para probar tu nuevo css/js antes de grabarlo.
usercsspreview
Discusión
'''¡Recuerda que sólo estás previsualizando tu css de usuario, aún no se ha grabado!'''
userexists
Discusión
El nombre que entraste ya está en uso. Por favor, elige un nombre diferente.
userinvalidcssjstitle
Discusión
'''Aviso:''' No existe la piel "$1". Recuerda que las páginas personalizadas .css y .js tienen un título en minúsculas, p.e. Usuario:Foo/monobook.css en vez de Usuario:Foo/Monobook.css.
userjspreview
Discusión
'''¡Recuerda que sólo estás previsualizando tu javascript de usuario, y que todavía no se ha grabado!'''
userlogin
Discusión
Registrarse/Entrar
userlogout
Discusión
Salir
usermailererror
Discusión
El objeto de correo devolvió un error:
username
Discusión
Nombre de usuario:
userpage
Discusión
Ver página de usuario
userrights
Discusión
Configuración de permisos de usuarios
userrights-editusergroup
Discusión
Modificar grupos de usuarios
userrights-groupsavailable
Discusión
Grupos disponibles:
userrights-groupshelp
Discusión
Selecciona los grupos a los que quieres unir al usuario (o de los que le quieres dar de baja). Los grupos no seleccionados no cambiarán. Puedes deseleccionar con CTRL + clic izquierdo
userrights-groupsmember
Discusión
Miembro de:
userrights-lookup-user
Discusión
Configurar grupos de usuarios
userrights-summary
Discusión
userrights-user-editname
Discusión
Escribe un nombre de usuario:
userstats
Discusión
Estadísticas de usuario
userstatstext
Discusión
Hay '''$1''' usuarios registrados. de los cuales '''$2''' (o '''$4%''') son administradores (ver $3).
variantname-kk
Discusión
kk
variantname-kk-cn
Discusión
kk-cn
variantname-kk-kz
Discusión
kk-kz
variantname-kk-tr
Discusión
kk-tr
variantname-sr
Discusión
sr
variantname-sr-ec
Discusión
sr-ec
variantname-sr-el
Discusión
sr-el
variantname-sr-jc
Discusión
sr-jc
variantname-sr-jl
Discusión
sr-jl
variantname-zh
Discusión
zh
variantname-zh-cn
Discusión
cn
variantname-zh-hk
Discusión
hk
variantname-zh-sg
Discusión
sg
variantname-zh-tw
Discusión
tw
version
Discusión
Versión
versionrequired
Discusión
La versión $1 de MediaWiki es necesaria para emplear esta página
versionrequiredtext
Discusión
Se necesita utilizar la versión $1 de MediaWiki para utilizar esta página. Para más información, consulta [[Special:Version]]
viewcount
Discusión
Esta página ha sido visitada {{PLURAL:$1|una vez|$1 veces}}.
viewdeleted
Discusión
¿Deseas ver $1?
viewdeletedpage
Discusión
Ver páginas borradas
viewhelppage
Discusión
Ver página de ayuda
viewpagelogs
Discusión
Ver los registros de esta página
viewprevnext
Discusión
Ver ($1) ($2) ($3).
views
Discusión
Vistas
viewsource
Discusión
Ver código fuente
viewsourcefor
Discusión
para $1
viewsourcetext
Discusión
You can view and copy the source of this page:
viewtalkpage
Discusión
Ver discusión
wantedcategories
Discusión
Categorías requeridas
wantedcategories-summary
Discusión
wantedpages
Discusión
Páginas requeridas
wantedpages-summary
Discusión
watch
Discusión
Vigilar
watchdetails
Discusión
* $1 páginas vigiladas, sin contar las de discusión * [[Special:Watchlist/edit|Mostrar y editar la lista de seguimiento]]
watcheditlist
Discusión
Aquí está un listado alfabético de tu lista de seguimiento. Selecciona los artículos que deseas eliminar de tu lista de seguimiento y pulsa el botón 'Eliminar artículos seleccionados' al final de la página.
watching
Discusión
Watching...
watchlist
Discusión
Lista de seguimiento
watchlist-hide-bots
Discusión
Esconder ediciones de bots
watchlist-hide-minor
Discusión
Hide minor edits
watchlist-hide-own
Discusión
Esconder mis ediciones
watchlist-show-bots
Discusión
Mostrar ediciones de bots
watchlist-show-minor
Discusión
Show minor edits
watchlist-show-own
Discusión
Mostrar mis ediciones
watchlistall1
Discusión
todos
watchlistall2
Discusión
todos
watchlistanontext
Discusión
Para ver o editar las entradas de tu lista de seguimiento debes $1.
watchlistclearbutton
Discusión
Vaciar la lista de seguimiento
watchlistcleardone
Discusión
Tu lista de seguimiento ha sido borrada. Se eliminaron $1 elementos.
watchlistcleartext
Discusión
¿Estás seguro de querer borrarlos?
watchlistcontains
Discusión
Tu lista de seguimiento posee $1 páginas.
watchlistcount
Discusión
'''Tienes $1 páginas en tu lista de seguimiento, incluyendo las de discusión.'''
watchlistfor
Discusión
(para '''$1''')
watchmethod-list
Discusión
buscando ediciones recientes en la lista de seguimiento
watchmethod-recent
Discusión
chequeando ediciones recientes en la lista de seguimiento
watchnochange
Discusión
Ninguno de los artículos en tu lista de seguimiento fue editado en el periodo de tiempo mostrado.
watchnologin
Discusión
No has iniciado sesión
watchnologintext
Discusión
Debes [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] para modificar tu lista de seguimiento.
watchthis
Discusión
Vigilar este artículo
watchthispage
Discusión
Vigilar esta página
watchthisupload
Discusión
Watch this page
wed
Discusión
mie
wednesday
Discusión
Miércoles
welcomecreation
Discusión
== ¡Bienvenido(a), $1! == Tu cuenta ha sido creada. No olvides personalizar [[Special:Preferences|tus preferencias]] de {{SITENAME}}.
whatlinkshere
Discusión
Lo que enlaza aquí
whatlinkshere-barrow
Discusión
&lt;
whatlinkshere-summary
Discusión
whitelistacctext
Discusión
Para que se te permita crear cuentas en este wiki tienes que [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] y tener los permisos apropiados.
whitelistacctitle
Discusión
No se te permite crear una cuenta
whitelistedittext
Discusión
Tienes que $1 para editar artículos.
whitelistedittitle
Discusión
Se requiere ingresar para editar.
whitelistreadtext
Discusión
Tienes que [[Special:Userlogin|registrarte]] para leer artículos.
whitelistreadtitle
Discusión
Se requiere ingresar para leer
widthheight
Discusión
$1×$2
wldone
Discusión
Hecho.
wlheader-enotif
Discusión
* La notificación por correo electrónico está habilitada
wlheader-showupdated
Discusión
* Las páginas modificadas desde tu última visita aparecen en '''negrita'''
wlnote
Discusión
Abajo están los últimos $1 cambios en las últimas <b>$2</b> horas.
wlsaved
Discusión
Esta es una versión guardada de tu lista de seguimiento.
wlshowlast
Discusión
Mostrar las últimas $1 horas $2 días $3
wrong_wfQuery_params
Discusión
Parámetros incorrectos para wfQuery()<br /> Funcción: $1<br /> Consulta: $2
wrongpassword
Discusión
La contraseña que ingresaste es incorrecta. Por favor inténtalo de nuevo.
wrongpasswordempty
Discusión
No has escrito una contraseña, inténtalo de nuevo.
youhavenewmessages
Discusión
Tienes $1 ($2).
youhavenewmessagesmulti
Discusión
Tienes nuevos mensajes en $1
yourdiff
Discusión
Diferencias
yourdomainname
Discusión
Tu dominio
youremail
Discusión
Tu dirección de correo electrónico
yourlanguage
Discusión
Idioma:
yourname
Discusión
Tu nombre de usuario
yournick
Discusión
Tu apodo (para firmas)
yourpassword
Discusión
Tu contraseña
yourpasswordagain
Discusión
Repite tu contraseña
yourrealname
Discusión
Tu nombre real *
yourtext
Discusión
Tu texto
yourvariant
Discusión
Variante lingüística
Vistas
Herramientas personales